Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 37


font
MODERN HEBREW BIBLENEW AMERICAN BIBLE
1 לדוד אל תתחר במרעים אל תקנא בעשי עולה1 Of David. Do not be provoked by evildoers; do not envy those who do wrong.
2 כי כחציר מהרה ימלו וכירק דשא יבולון2 Like grass they wither quickly; like green plants they wilt away.
3 בטח ביהוה ועשה טוב שכן ארץ ורעה אמונה3 Trust in the LORD and do good that you may dwell in the land and live secure.
4 והתענג על יהוה ויתן לך משאלת לבך4 Find your delight in the LORD who will give you your heart's desire.
5 גול על יהוה דרכך ובטח עליו והוא יעשה5 Commit your way to the LORD; trust that God will act
6 והוציא כאור צדקך ומשפטך כצהרים6 And make your integrity shine like the dawn, your vindication like noonday.
7 דום ליהוה והתחולל לו אל תתחר במצליח דרכו באיש עשה מזמות7 Be still before the LORD; wait for God. Do not be provoked by the prosperous, nor by malicious schemers.
8 הרף מאף ועזב חמה אל תתחר אך להרע8 Give up your anger, abandon your wrath; do not be provoked; it brings only harm.
9 כי מרעים יכרתון וקוי יהוה המה יירשו ארץ9 Those who do evil will be cut off, but those who wait for the LORD will possess the land.
10 ועוד מעט ואין רשע והתבוננת על מקומו ואיננו10 Wait a little, and the wicked will be no more; look for them and they will not be there.
11 וענוים יירשו ארץ והתענגו על רב שלום11 But the poor will possess the land, will delight in great prosperity.
12 זמם רשע לצדיק וחרק עליו שניו12 The wicked plot against the just and grind their teeth at them;
13 אדני ישחק לו כי ראה כי יבא יומו13 But the LORD laughs at them, knowing their day is coming.
14 חרב פתחו רשעים ודרכו קשתם להפיל עני ואביון לטבוח ישרי דרך14 The wicked draw their swords; they string their bows To fell the poor and oppressed, to slaughter those whose way is honest.
15 חרבם תבוא בלבם וקשתותם תשברנה15 Their swords will pierce their own hearts; their bows will be broken.
16 טוב מעט לצדיק מהמון רשעים רבים16 Better the poverty of the just than the great wealth of the wicked.
17 כי זרועות רשעים תשברנה וסומך צדיקים יהוה17 The arms of the wicked will be broken; the LORD will sustain the just.
18 יודע יהוה ימי תמימם ונחלתם לעולם תהיה18 The LORD watches over the days of the blameless; their heritage lasts forever.
19 לא יבשו בעת רעה ובימי רעבון ישבעו19 They will not be disgraced when times are hard; in days of famine they will have plenty.
20 כי רשעים יאבדו ואיבי יהוה כיקר כרים כלו בעשן כלו20 The wicked perish, the enemies of the LORD; Like the beauty of meadows they vanish; like smoke they disappear.
21 לוה רשע ולא ישלם וצדיק חונן ונותן21 The wicked borrow but do not repay; the just are generous in giving.
22 כי מברכיו יירשו ארץ ומקלליו יכרתו22 For those blessed by the Lord will possess the land, but those accursed will be cut off.
23 מיהוה מצעדי גבר כוננו ודרכו יחפץ23 Those whose steps are guided by the LORD; whose way God approves,
24 כי יפל לא יוטל כי יהוה סומך ידו24 May stumble, but they will never fall, for the LORD holds their hand.
25 נער הייתי גם זקנתי ולא ראיתי צדיק נעזב וזרעו מבקש לחם25 Neither in my youth, nor now in old age have I ever seen the just abandoned or their children begging bread.
26 כל היום חונן ומלוה וזרעו לברכה26 The just always lend generously, and their children become a blessing.
27 סור מרע ועשה טוב ושכן לעולם27 Turn from evil and do good, that you may inhabit the land forever.
28 כי יהוה אהב משפט ולא יעזב את חסידיו לעולם נשמרו וזרע רשעים נכרת28 For the LORD loves justice and does not abandon the faithful. When the unjust are destroyed, and the children of the wicked cut off,
29 צדיקים יירשו ארץ וישכנו לעד עליה29 The just will possess the land and live in it forever.
30 פי צדיק יהגה חכמה ולשונו תדבר משפט30 The mouths of the just utter wisdom; their tongues speak what is right.
31 תורת אלהיו בלבו לא תמעד אשריו31 God's teaching is in their hearts; their steps do not falter.
32 צופה רשע לצדיק ומבקש להמיתו32 The wicked spy on the just and seek to kill them.
33 יהוה לא יעזבנו בידו ולא ירשיענו בהשפטו33 But the LORD does not leave the just in their power, nor let them be condemned when tried.
34 קוה אל יהוה ושמר דרכו וירוממך לרשת ארץ בהכרת רשעים תראה34 Wait eagerly for the LORD, and keep to the way; God will raise you to possess the land; you will gloat when the wicked are cut off.
35 ראיתי רשע עריץ ומתערה כאזרח רענן35 I have seen ruthless scoundrels, strong as flourishing cedars.
36 ויעבר והנה איננו ואבקשהו ולא נמצא36 When I passed by again, they were gone; though I searched, they could not be found.
37 שמר תם וראה ישר כי אחרית לאיש שלום37 Observe the honest, mark the upright; those at peace with God have a future.
38 ופשעים נשמדו יחדו אחרית רשעים נכרתה38 But all sinners will be destroyed; the future of the wicked will be cut off.
39 ותשועת צדיקים מיהוה מעוזם בעת צרה39 The salvation of the just is from the LORD, their refuge in time of distress.
40 ויעזרם יהוה ויפלטם יפלטם מרשעים ויושיעם כי חסו בו40 The LORD helps and rescues them, rescues and saves them from the wicked, because in God they take refuge.