Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Shir ha-Shirim (שיר השירים ) - Cantico dei Cantici 5


font
MODERN HEBREW BIBLESAGRADA BIBLIA
1 קרא נא היש עונך ואל מי מקדשים תפנה1 Chama para ver se te respondem; a qual dos santos te dirigirás?
2 כי לאויל יהרג כעש ופתה תמית קנאה2 O arrebatamento mata o insensato, a inveja leva o tolo à morte.
3 אני ראיתי אויל משריש ואקוב נוהו פתאם3 Vi o insensato deitar raiz, e de repente sua morada apodreceu.
4 ירחקו בניו מישע וידכאו בשער ואין מציל4 Seus filhos são privados de qualquer socorro, são pisados à porta, ninguém os defende.
5 אשר קצירו רעב יאכל ואל מצנים יקחהו ושאף צמים חילם5 O faminto come sua colheita e a leva embora, por detrás da cerca de espinhos, e os sequiosos engolem seus bens.
6 כי לא יצא מעפר און ומאדמה לא יצמח עמל6 Pois o mal não sai do pó, e o sofrimento não brota da terra:
7 כי אדם לעמל יולד ובני רשף יגביהו עוף7 é o homem quem causa o sofrimento como as faíscas voam no ar.
8 אולם אני אדרש אל אל ואל אלהים אשים דברתי8 Por isso, eu rogarei a Deus, apresentarei minha súplica ao Senhor.
9 עשה גדלות ואין חקר נפלאות עד אין מספר9 Ele faz coisas grandes e insondáveis, maravilhas incalculáveis;
10 הנתן מטר על פני ארץ ושלח מים על פני חוצות10 espalha a chuva sobre a terra, e derrama as águas sobre os campos;
11 לשום שפלים למרום וקדרים שגבו ישע11 exalta os humildes, e dá nova alegria aos que estão de luto;
12 מפר מחשבות ערומים ולא תעשינה ידיהם תושיה12 frustra os projetos dos maus, cujas mãos não podem executar os planos;
13 לכד חכמים בערמם ועצת נפתלים נמהרה13 apanha os jeitosos em suas próprias manhas, e os projetos dos astutos se tornam prematuros;
14 יומם יפגשו חשך וכלילה ימששו בצהרים14 em pleno dia encontram as trevas, e andam às apalpadelas ao meio-dia como se fosse noite.
15 וישע מחרב מפיהם ומיד חזק אביון15 Salva o fraco da espada da língua deles, e o pobre da mão do poderoso;
16 ותהי לדל תקוה ועלתה קפצה פיה16 volta a esperança ao infeliz, e é fechada a boca da iniqüidade.
17 הנה אשרי אנוש יוכחנו אלוה ומוסר שדי אל תמאס17 Bem-aventurado o homem a quem Deus corrige! Não desprezes a lição do Todo-poderoso,
18 כי הוא יכאיב ויחבש ימחץ וידו תרפינה18 pois ele fere e cuida; se golpeia, sua mão cura.
19 בשש צרות יצילך ובשבע לא יגע בך רע19 Seis vezes te salvará da angústia, e, na sétima, o mal não te atingirá.
20 ברעב פדך ממות ובמלחמה מידי חרב20 No tempo de fome, te preservará da morte, e, no combate, do gume da espada;
21 בשוט לשון תחבא ולא תירא משד כי יבוא21 estarás a coberto do açoite da língua, não terás medo quando vires a ruína;
22 לשד ולכפן תשחק ומחית הארץ אל תירא22 rirás das calamidades e da fome, não temerás as feras selvagens.
23 כי עם אבני השדה בריתך וחית השדה השלמה לך23 Farás um pacto com as pedras do chão, e os animais dos campos estarão em paz contigo.
24 וידעת כי שלום אהלך ופקדת נוך ולא תחטא24 Dentro de tua tenda conhecerás a paz, visitarás tuas terras, onde nada faltará;
25 וידעת כי רב זרעך וצאצאיך כעשב הארץ25 verás tua posteridade multiplicar-se, e teus descendentes crescerem como a erva dos campos.
26 תבוא בכלח אלי קבר כעלות גדיש בעתו26 Entrarás maduro no sepulcro, como um feixe de trigo que se recolhe a seu tempo.
27 הנה זאת חקרנוה כן היא שמענה ואתה דע לך27 Eis o que observamos; é assim; eis o que aprendemos; tira proveito disso.