Scrutatio

Lunedi, 20 maggio 2024 - San Bernardino da Siena ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 73


font
KÁLDI-NEOVULGÁTAMODERN HEBREW BIBLE
1 Ászáf zsoltára. Milyen jó az Isten az igazakhoz, azokhoz, akik tiszta szívűek!1 מזמור לאסף אך טוב לישראל אלהים לברי לבב
2 Az én lábam mégis majdnem megingott, majdnem megtántorodott lépésem,2 ואני כמעט נטוי רגלי כאין שפכה אשרי
3 mert elfogott a kérkedőkkel szemben az irigység, amikor a bűnösök jólétét láttam.3 כי קנאתי בהוללים שלום רשעים אראה
4 Hisz nincs akadály az útjukban, testük egészséges és kövér.4 כי אין חרצבות למותם ובריא אולם
5 Nem viselik a halandók nyomorúságát, az embereket sújtó csapások nem érik őket.5 בעמל אנוש אינמו ועם אדם לא ינגעו
6 Ezért kevélység a nyakláncuk, és az erőszakosság mint köntös borítja őket.6 לכן ענקתמו גאוה יעטף שית חמס למו
7 Mintha a zsírjukból fakadna a gonoszság, úgy tör elő szívükből a gondolat.7 יצא מחלב עינמו עברו משכיות לבב
8 Álnokságot terveznek és gúnyolódnak, fennhéjázva erőszakot hirdetnek.8 ימיקו וידברו ברע עשק ממרום ידברו
9 Felnyitják szájukat az ég ellen, és jártatják nyelvüket a földieken.9 שתו בשמים פיהם ולשונם תהלך בארץ
10 Ezért magasan ülnek és a víz árja nem éri el őket.10 לכן ישיב עמו הלם ומי מלא ימצו למו
11 Azt mondják: »Hogy lenne erre gondja Istennek, hogy is lenne tudomása erről a Fölségesnek?«11 ואמרו איכה ידע אל ויש דעה בעליון
12 Íme, ők bűnösök, életük folyamán mégis bővelkednek, és megsokszorozzák gazdagságukat.12 הנה אלה רשעים ושלוי עולם השגו חיל
13 Azt gondoltam: »Hiába tartottam hát tisztán szívemet, mostam kezem az ártatlanságban,13 אך ריק זכיתי לבבי וארחץ בנקיון כפי
14 hisz mindennap ostort szenvedek, és fenyíték ér minden reggel!«14 ואהי נגוע כל היום ותוכחתי לבקרים
15 De ha azt mondanám: »Én is úgy beszélek, mint ők!«, íme, árulója lennék fiaid nemzetségének.15 אם אמרתי אספרה כמו הנה דור בניך בגדתי
16 Gondolkoztam, hogy megértsem ezt, de nehéz volt nekem,16 ואחשבה לדעת זאת עמל היא בעיני
17 amíg be nem mentem Isten szentélyébe, és meg nem értettem végső sorsukat.17 עד אבוא אל מקדשי אל אבינה לאחריתם
18 Bizony, síkos talajra állítottad őket és romlásba veted.18 אך בחלקות תשית למו הפלתם למשואות
19 Hogy elpusztulnak egy szempillantás alatt! Elvesznek a félelemtől.19 איך היו לשמה כרגע ספו תמו מן בלהות
20 Mint ahogy az ébredő álma elenyészik, Uram, úgy tünteted el képüket, ha felkelsz.20 כחלום מהקיץ אדני בעיר צלמם תבזה
21 Mert keserűség fogta el szívemet, fájdalom hasogatta vesémet;21 כי יתחמץ לבבי וכליותי אשתונן
22 Esztelen voltam és értelmetlen, oktalan állatként viselkedtem előtted.22 ואני בער ולא אדע בהמות הייתי עמך
23 De én mindenkor veled maradok, mert te megfogtad jobbomat.23 ואני תמיד עמך אחזת ביד ימיני
24 Tanácsoddal vezetsz, S aztán dicsőségre emelsz.24 בעצתך תנחני ואחר כבוד תקחני
25 Hiszen kim van az égben, és miben lelném a földön kedvemet rajtad kívül?25 מי לי בשמים ועמך לא חפצתי בארץ
26 Érje bár testemet, szívemet enyészet, szívem Istene s osztályrészem mindörökké az Isten.26 כלה שארי ולבבי צור לבבי וחלקי אלהים לעולם
27 Mert akik eltávoznak tőled, íme, elpusztulnak, megsemmisíted mindazokat, akik hűtlenül elhagynak téged.27 כי הנה רחקיך יאבדו הצמתה כל זונה ממך
28 Nekem azonban jó az Isten közelében, az Úrban, az én Istenemben bíznom, és hirdetnem minden művedet Sion leányának kapuiban.28 ואני קרבת אלהים לי טוב שתי באדני יהוה מחסי לספר כל מלאכותיך