A zsoltárok könyve 73
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 Ászáf zsoltára. Milyen jó az Isten az igazakhoz, azokhoz, akik tiszta szívűek! | 1 מזמור לאסף אך טוב לישראל אלהים לברי לבב |
2 Az én lábam mégis majdnem megingott, majdnem megtántorodott lépésem, | 2 ואני כמעט נטוי רגלי כאין שפכה אשרי |
3 mert elfogott a kérkedőkkel szemben az irigység, amikor a bűnösök jólétét láttam. | 3 כי קנאתי בהוללים שלום רשעים אראה |
4 Hisz nincs akadály az útjukban, testük egészséges és kövér. | 4 כי אין חרצבות למותם ובריא אולם |
5 Nem viselik a halandók nyomorúságát, az embereket sújtó csapások nem érik őket. | 5 בעמל אנוש אינמו ועם אדם לא ינגעו |
6 Ezért kevélység a nyakláncuk, és az erőszakosság mint köntös borítja őket. | 6 לכן ענקתמו גאוה יעטף שית חמס למו |
7 Mintha a zsírjukból fakadna a gonoszság, úgy tör elő szívükből a gondolat. | 7 יצא מחלב עינמו עברו משכיות לבב |
8 Álnokságot terveznek és gúnyolódnak, fennhéjázva erőszakot hirdetnek. | 8 ימיקו וידברו ברע עשק ממרום ידברו |
9 Felnyitják szájukat az ég ellen, és jártatják nyelvüket a földieken. | 9 שתו בשמים פיהם ולשונם תהלך בארץ |
10 Ezért magasan ülnek és a víz árja nem éri el őket. | 10 לכן ישיב עמו הלם ומי מלא ימצו למו |
11 Azt mondják: »Hogy lenne erre gondja Istennek, hogy is lenne tudomása erről a Fölségesnek?« | 11 ואמרו איכה ידע אל ויש דעה בעליון |
12 Íme, ők bűnösök, életük folyamán mégis bővelkednek, és megsokszorozzák gazdagságukat. | 12 הנה אלה רשעים ושלוי עולם השגו חיל |
13 Azt gondoltam: »Hiába tartottam hát tisztán szívemet, mostam kezem az ártatlanságban, | 13 אך ריק זכיתי לבבי וארחץ בנקיון כפי |
14 hisz mindennap ostort szenvedek, és fenyíték ér minden reggel!« | 14 ואהי נגוע כל היום ותוכחתי לבקרים |
15 De ha azt mondanám: »Én is úgy beszélek, mint ők!«, íme, árulója lennék fiaid nemzetségének. | 15 אם אמרתי אספרה כמו הנה דור בניך בגדתי |
16 Gondolkoztam, hogy megértsem ezt, de nehéz volt nekem, | 16 ואחשבה לדעת זאת עמל היא בעיני |
17 amíg be nem mentem Isten szentélyébe, és meg nem értettem végső sorsukat. | 17 עד אבוא אל מקדשי אל אבינה לאחריתם |
18 Bizony, síkos talajra állítottad őket és romlásba veted. | 18 אך בחלקות תשית למו הפלתם למשואות |
19 Hogy elpusztulnak egy szempillantás alatt! Elvesznek a félelemtől. | 19 איך היו לשמה כרגע ספו תמו מן בלהות |
20 Mint ahogy az ébredő álma elenyészik, Uram, úgy tünteted el képüket, ha felkelsz. | 20 כחלום מהקיץ אדני בעיר צלמם תבזה |
21 Mert keserűség fogta el szívemet, fájdalom hasogatta vesémet; | 21 כי יתחמץ לבבי וכליותי אשתונן |
22 Esztelen voltam és értelmetlen, oktalan állatként viselkedtem előtted. | 22 ואני בער ולא אדע בהמות הייתי עמך |
23 De én mindenkor veled maradok, mert te megfogtad jobbomat. | 23 ואני תמיד עמך אחזת ביד ימיני |
24 Tanácsoddal vezetsz, S aztán dicsőségre emelsz. | 24 בעצתך תנחני ואחר כבוד תקחני |
25 Hiszen kim van az égben, és miben lelném a földön kedvemet rajtad kívül? | 25 מי לי בשמים ועמך לא חפצתי בארץ |
26 Érje bár testemet, szívemet enyészet, szívem Istene s osztályrészem mindörökké az Isten. | 26 כלה שארי ולבבי צור לבבי וחלקי אלהים לעולם |
27 Mert akik eltávoznak tőled, íme, elpusztulnak, megsemmisíted mindazokat, akik hűtlenül elhagynak téged. | 27 כי הנה רחקיך יאבדו הצמתה כל זונה ממך |
28 Nekem azonban jó az Isten közelében, az Úrban, az én Istenemben bíznom, és hirdetnem minden művedet Sion leányának kapuiban. | 28 ואני קרבת אלהים לי טוב שתי באדני יהוה מחסי לספר כל מלאכותיך |