A zsoltárok könyve 16
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Ter
Kiv
Lev
Szám
MTörv
Józs
Bír
Rút
1Sám
2Sám
1Kir
2Kir
1Krón
2Krón
Ezdr
Neh
Tób
Judit
Eszt
1Makk
2Makk
Jób
Zsolt
Péld
Préd
Én
Bölcs
Sir
Iz
Jer
Siralm
Bár
Ez
Dán
Óz
Jo
Ám
Abd
Jón
Mik
Náh
Hab
Szof
Agg
Zak
Mal
Mt
Mk
Lk
Jn
Csel
Róm
1Kor
2Kor
Gal
Ef
Fil
Kol
1Tessz
2Tessz
1Tim
2Tim
Tit
Filem
Zsid
Jak
1Pét
2Pét
1Ján
2Ján
3Ján
Júd
Jel
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
KÁLDI-NEOVULGÁTA | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 Miktám, Dávidtól. Óvj meg engem, Uram, mert tebenned van reményem! | 1 مذهبة لداود. احفظني يا الله لاني عليك توكلت. |
2 Mondom az Úrnak: »Te vagy az én Istenem, nagyobb javam nincsen nálad.« | 2 قلت للرب انت سيدي. خيري لا شيء غيرك. |
3 A szentekben, a jeles férfiakban, akik a földön vannak, bennük van minden gyönyörűségem. | 3 القديسون الذين في الارض والافاضل كل مسرّتي بهم. |
4 Sok gyötrődése van azoknak, akik más istenek után futkosnak. Nem veszek részt véres áldozataikban, nevüket sem veszem ajkamra. | 4 تكثر اوجاعهم الذين اسرعوا وراء آخر. لا اسكب سكائبهم من دم. ولا اذكر اسماءهم بشفتي. |
5 Az Úr az én örökségem és kelyhem osztályrésze: te adod vissza örökségemet. | 5 الرب نصيب قسمتي وكاسي. انت قابض قرعتي. |
6 A mérőzsinór pompás részt juttatott nekem, valóban pompás nekem az én örökségem. | 6 حبال وقعت لي في النعماء. فالميراث حسن عندي |
7 Áldom az Urat, aki értelmet adott nekem, veséim még éjjel is figyelmeztetnek engem. | 7 ابارك الرب الذي نصحني. وايضا بالليل تنذرني كليتاي. |
8 Szüntelenül az Úr van szemem előtt, meg nem ingok, hisz ő áll jobbomon. | 8 جعلت الرب امامي في كل حين. لانه عن يميني فلا اتزعزع. |
9 Ezért örvend a szívem és ujjong a nyelvem, sőt testem is reménységben pihen: | 9 لذلك فرح قلبي وابتهجت روحي. جسدي ايضا يسكن مطمئنا. |
10 Mert nem hagyod az alvilágban lelkemet, s nem engeded, hogy szented romlást lásson. | 10 لانك لن تترك نفسي في الهاوية. لن تدع تقيّك يرى فسادا. |
11 Megmutatod nekem az élet útját, az öröm teljességét színed előtt, és a gyönyörűséget jobbodon mindörökké. | 11 تعرّفني سبيل الحياة. امامك شبع سرور. في يمينك نعم الى الابد |