Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

A zsoltárok könyve 16


font
KÁLDI-NEOVULGÁTAEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Miktám, Dávidtól. Óvj meg engem, Uram, mert tebenned van reményem!1 Mictán de David.

Protégeme, Dios mío,

porque me refugio en ti.

2 Mondom az Úrnak: »Te vagy az én Istenem, nagyobb javam nincsen nálad.«2 Yo digo al Señor:

«Señor, tú eres mi bien,

no hay nada superior a ti».

3 A szentekben, a jeles férfiakban, akik a földön vannak, bennük van minden gyönyörűségem.3 Ellos, en cambio, dicen a los dioses de la tierra:

«Mis príncipes, ustedes son toda mi alegría».

4 Sok gyötrődése van azoknak, akik más istenek után futkosnak. Nem veszek részt véres áldozataikban, nevüket sem veszem ajkamra.4 Multiplican sus ídolos y corren tras ellos,

pero yo no les ofreceré libaciones de sangre,

ni mis labios pronunciarán sus nombres.

5 Az Úr az én örökségem és kelyhem osztályrésze: te adod vissza örökségemet.5 El Señor es la parte de mi herencia y mi cáliz,

¡tú decides mi suerte!

6 A mérőzsinór pompás részt juttatott nekem, valóban pompás nekem az én örökségem.6 Me ha tocado un lugar de delicias,

estoy contento con mi herencia.

7 Áldom az Urat, aki értelmet adott nekem, veséim még éjjel is figyelmeztetnek engem.7 Bendeciré al Señor que me aconseja,

¡hasta de noche me instruye mi conciencia!

8 Szüntelenül az Úr van szemem előtt, meg nem ingok, hisz ő áll jobbomon.8 Tengo siempre presente al Señor:

él está a mi lado, nunca vacilaré.

9 Ezért örvend a szívem és ujjong a nyelvem, sőt testem is reménységben pihen:9 Por eso mi corazón se alegra,

se regocijan mis entrañas

y todo mi ser descansa seguro:

10 Mert nem hagyod az alvilágban lelkemet, s nem engeded, hogy szented romlást lásson.10 porque no me entregarás la Muerte

ni dejarás que tu amigo vea el sepulcro.

11 Megmutatod nekem az élet útját, az öröm teljességét színed előtt, és a gyönyörűséget jobbodon mindörökké.11 Me harás conocer el camino de la vida,

saciándome de gozo en tu presencia,

de felicidad eterna a tu derecha.