Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmos 16


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSKING JAMES BIBLE
1 Mictán de David.

Protégeme, Dios mío,

porque me refugio en ti.

1 Preserve me, O God: for in thee do I put my trust.
2 Yo digo al Señor:

«Señor, tú eres mi bien,

no hay nada superior a ti».

2 O my soul, thou hast said unto the LORD, Thou art my Lord: my goodness extendeth not to thee;
3 Ellos, en cambio, dicen a los dioses de la tierra:

«Mis príncipes, ustedes son toda mi alegría».

3 But to the saints that are in the earth, and to the excellent, in whom is all my delight.
4 Multiplican sus ídolos y corren tras ellos,

pero yo no les ofreceré libaciones de sangre,

ni mis labios pronunciarán sus nombres.

4 Their sorrows shall be multiplied that hasten after another god: their drink offerings of blood will I not offer, nor take up their names into my lips.
5 El Señor es la parte de mi herencia y mi cáliz,

¡tú decides mi suerte!

5 The LORD is the portion of mine inheritance and of my cup: thou maintainest my lot.
6 Me ha tocado un lugar de delicias,

estoy contento con mi herencia.

6 The lines are fallen unto me in pleasant places; yea, I have a goodly heritage.
7 Bendeciré al Señor que me aconseja,

¡hasta de noche me instruye mi conciencia!

7 I will bless the LORD, who hath given me counsel: my reins also instruct me in the night seasons.
8 Tengo siempre presente al Señor:

él está a mi lado, nunca vacilaré.

8 I have set the LORD always before me: because he is at my right hand, I shall not be moved.
9 Por eso mi corazón se alegra,

se regocijan mis entrañas

y todo mi ser descansa seguro:

9 Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth: my flesh also shall rest in hope.
10 porque no me entregarás la Muerte

ni dejarás que tu amigo vea el sepulcro.

10 For thou wilt not leave my soul in hell; neither wilt thou suffer thine Holy One to see corruption.
11 Me harás conocer el camino de la vida,

saciándome de gozo en tu presencia,

de felicidad eterna a tu derecha.
11 Thou wilt shew me the path of life: in thy presence is fulness of joy; at thy right hand there are pleasures for evermore.