1 Todo el mundo hablaba una misma lengua y empleaba las mismas palabras. | 1 Toda a terra tinha uma só língua, e servia-se das mesmas palavras. |
2 Y cuando los hombres emigraron desde Oriente, encontraron una llanura en la región de Senaar y se establecieron allí. | 2 Alguns homens, partindo para o oriente, encontraram na terra de Senaar uma planície onde se estabeleceram. |
3 Entonces se dijeron unos a otros: «¡Vamos! Fabriquemos ladrillos y pongámolos a cocer al fuego». Y usaron ladrillos en lugar de piedra, y el asfalto les sirvió de mezcla. | 3 E disseram uns aos outros: "Vamos, façamos tijolos e cozamo-los no fogo." Serviram-se de tijolos em vez de pedras, e de betume em lugar de argamassa. |
4 Después dijeron: «Edifiquemos una ciudad, y también una torre cuya cúspide llegue hasta el cielo, para perpetuar nuestro nombre y no dispersarnos por toda la tierra». | 4 Depois disseram: "Vamos, façamos para nós uma cidade e uma torre cujo cimo atinja os céus. Tornemos assim célebre o nosso nome, para que não sejamos dispersos pela face de toda a terra." |
5 Pero el Señor bajó a ver la ciudad y la torre que los hombres estaban construyendo, | 5 Mas o senhor desceu para ver a cidade e a torre que construíram os filhos dos homens. |
6 y dijo: «Si esta es la primera obra que realizan, nada de lo que se propongan hacer les resultará imposible, mientras formen un solo pueblo y todos hablen la misma lengua. | 6 "Eis que são um só povo, disse ele, e falam uma só língua: se começam assim, nada futuramente os impedirá de executarem todos os seus empreendimentos. |
7 Bajemos entonces, y una vez allí, confundamos su lengua, para que ya no se entiendan unos a otros». | 7 Vamos: desçamos para lhes confundir a linguagem, de sorte que já não se compreendam um ao outro." |
8 Así el Señor los dispersó de aquel lugar, diseminándolos por toda la tierra, y ellos dejaron de construir la ciudad. | 8 Foi dali que o Senhor os dispersou daquele lugar pela face de toda a terra, e cessaram a construção da cidade. |
9 Por eso se llamó Babel allí, en efecto, el Señor confundió la lengua de los hombres y los dispersó por toda la tierra. | 9 Por isso deram-lhe o nome de Babel, porque ali o Senhor confundiu a linguagem de todos os habitantes da terra, e dali os dispersou sobre a face de toda a terra. |
10 Esta es la descendencia de Sem; Sem tenía cien años cuando fue padre de Arpaxad, dos años después del Diluvio. | 10 Eis a descendência de Sem: Sem, com a idade de cem anos, gerou Arfaxad, dois anos depois do dilúvio. |
11 Después que nació Arpaxad, Sem, vivió quinientos años, y tuvo hijos e hijas. | 11 Depois do Nascimento de Arfaxad, Sem viveu ainda quinhentos anos, e gerou filhos e filhas. |
12 A los treinta y cinco años, Arpaxad fue padre de Sélaj. | 12 Arfaxad, com a idade de trinta e cinco anos, gerou Salé. |
13 Después que nació Sélaj, Arpaxad vivió cuatrocientos tres años, y tuvo hijos e hijas. | 13 Após o nascimento de Salé, Arfaxad viveu ainda quatrocentos anos, e gerou filhos e filhas. |
14 A los treinta y cuatro años, Eber fue padre de Péleg. | 14 Salé, com a idade de trinta anos, gerou Heber. |
15 Después que nació Eber, Sélaj vivió cuatrocientos tres años, y tuvo hijos e hijas. | 15 Após o nascimento de Heber, Salé viveu ainda quatrocentos anos, e gerou filhos e filhas. |
16 A los treinta y cuatro años, Eber fue padre de Péleg. | 16 Heber, com a idade de trinta e quatro anos, gerou Faleg. |
17 Después que nació Péleg, Eber vivió cuatrocientos treinta años, y tuvo hijos e hijas. | 17 Após o nascimento de Faleg, Heber viveu ainda quatrocentos anos, e gerou filhos e filhas. |
18 A los treinta años, Péleg fue padre de Reú. | 18 Faleg, com a idade de trinta anos, gerou Reu. |
19 Después que nació Reú, Péleg vivió doscientos nueve años, y tuvo hijos e hijas. | 19 Após o nascimento de Reu, Faleg viveu ainda duzentos e nove anos, e gerou filhos e filhas. |
20 A los treinta y dos años, Reú fue padre de Serug. | 20 Reu, com a idade de trinta e dois anos, gerou Sarug. |
21 Después que nació Serug, Reú vivió doscientos siete años y tuvo hijos e hijas. | 21 Após o nascimento de Sarug, Reu viveu ainda duzentos e sete anos, e gerou filhos e filhas. |
22 A los treinta años, Serug fue padre de Najor. | 22 Sarug, com a idade de trinta anos, gerou Nacor. |
23 Después que nació Najor, Serug vivió doscientos años, y tuvo hijos e hijas. | 23 Após o nascimento de Nacor, Sarug viveu ainda duzentos anos, e gerou filhos e filhas. |
24 A los veintinueve años, Najor fue padre de Téraj. | 24 Nacor, com a idade de vinte e nove anos, gerou Taré. |
25 Después que nació Téraj, Najor vivió ciento diecinueve años, y tuvo hijos e hijas. | 25 Após o nascimento de Taré, Nacor viveu ainda cento e dezenove anos, e gerou filhos e filhas. |
26 A los setenta años, Téraj fue padre de Abram, Najor y Harán. | 26 Taré, com a idade de setenta anos, gerou Abrão, Nacor e Arão. |
27 Esta es la descendencia de Téraj: Téraj fue padre de Abram, Najor y Harán. Harán fue padre de Lot, | 27 Eis a descendência de Taré: Taré gerou Abrão, Nacor e Arão. |
28 y murió en Ur de los caldeos, su país natal, mientras Téraj, su padre, aún vivía. | 28 Arão gerou Lot. Arão morreu em presença de Taré, seu pai, em Ur da Caldéia, sua terra natal. |
29 Abram y Najor se casaron. La esposa de Abram se llamaba Sarai, y la de Najor, Milcá. Esta era hija de Harán, el padre de Milcá y de Iscá. | 29 Abrão e Nacor casaram-se: a mulher de Abrão chamava-se Sarai, e a de Nacor, Melca, filha de Arão, pai de Melca e de Jesca. |
30 Sarai era estéril y no tenía hijos. | 30 Sarai era estéril, e não tinha filhos. |
31 Téraj reunió a su hijo Abram, a su nieto Lot, el hijo de Harán, y a su nuera Sarai, la esposa de su hijo Abram, y salieron todos juntos de Ur de los caldeos para dirigirse a Canaán. Pero cuando llegaron a Jarán, se establecieron allí. | 31 Taré tomou seu filho Abrão, seu neto Lot, filho de Arão, e Sarai, sua nora, mulher de Abrão, seu filho, e partiu com eles de Ur da Caldéia, indo para a terra de Canaã. Chegados a Harã, estabeleceram-se ali. |
32 Téraj vivió doscientos años, y murió en Jarán. | 32 Todo o tempo da vida de Taré foi de duzentos e cinco anos; e morreu em Harã. |