SCRUTATIO

Lunedi, 6 luglio 2026 - Santa Maria Goretti ( Letture di oggi)

Lamentações 5


font
Biblia Matos SoaresMODERN HEBREW BIBLE
1 Lembra-te, Senhor, do que nos aconteceu; olha e vê o nosso opróbrio.1 זכר יהוה מה היה לנו הביט וראה את חרפתנו
2 A nossa herança passou a estrangeiros, as nossas casas a estranhos.2 נחלתנו נהפכה לזרים בתינו לנכרים
3 Somos órfãos sem pai; nossas mães são como viúvas.3 יתומים היינו אין אב אמתינו כאלמנות
4 A nossa água, por dinheiro a temos bebido; a nossa lenha, temo-la comprado. Com jugo ao pescoço, somos perseguidos; estamos esgotados, não temos descanso.4 מימינו בכסף שתינו עצינו במחיר יבאו
5 .5 על צוארנו נרדפנו יגענו לא הונח לנו
6 Estendemos a mão ao Egipto e aos Assírios para nos saciarmos de pão.6 מצרים נתנו יד אשור לשבע לחם
7 Nossos pais pecaram; já não existem, e nós é que suportamos o castigo das suas iniquidades.7 אבתינו חטאו אינם אנחנו עונתיהם סבלנו
8 Escravos dominaram-nos; ninguém nos livra da sua mão.8 עבדים משלו בנו פרק אין מידם
9 Com perigo das nossas vidas íamos buscar pão diante da espada do deserto.9 בנפשנו נביא לחמנו מפני חרב המדבר
10 A nossa pele queima-se (tomou-se negra) como um forno por causa dos ardores da fome.10 עורנו כתנור נכמרו מפני זלעפות רעב
11 Desonraram as mulheres em Sião, as virgens nas cidades de Judá.11 נשים בציון ענו בתלת בערי יהודה
12 Foram pendurados pelas mãos os príncipes; não respeitaram a pessoa dos velhos.12 שרים בידם נתלו פני זקנים לא נהדרו
13 Jovens foram obrigados a girar a mó, meninos caíram sob (fardos de) lenha.13 בחורים טחון נשאו ונערים בעץ כשלו
14 Os anciães retiraram-se das portas, os jovens deixaram a música.14 זקנים משער שבתו בחורים מנגינתם
15 Extinguiu-se a alegria do nosso coração; converteram-se em luto as nossas danças.15 שבת משוש לבנו נהפך לאבל מחלנו
16 Caiu a coroa da nossa cabeça; ai de nós, porque pecámos!16 נפלה עטרת ראשנו אוי נא לנו כי חטאנו
17 Por isto o nosso coração tornou-se dolorido, por isto se escureceram os nossos olhos,17 על זה היה דוה לבנו על אלה חשכו עינינו
18 porque o monte de Sião foi assolado, e por ele passeiam os chacais.18 על הר ציון ששמם שועלים הלכו בו
19 Mas tu, Senhor, permaneces eternamente: o teu trono subsiste de geração em geração.19 אתה יהוה לעולם תשב כסאך לדר ודור
20 Por que razão te hás-de esquecer de nós para sempre? Por que nos hás-de desamparar definitivamente?20 למה לנצח תשכחנו תעזבנו לארך ימים
21 Converte-nos, Senhor, a ti, e nós nos converteremos; renova os nossos dias (felizes), como outrora.21 השיבנו יהוה אליך ונשוב חדש ימינו כקדם
22 Ou rejeitaste-nos inteiramente, estás em excesso irritado contra nós?22 כי אם מאס מאסתנו קצפת עלינו עד מאד