SCRUTATIO

Mercoledi, 8 luglio 2026 - Santi Aquila e Priscilla ( Letture di oggi)

Livro dos Provérbios 4


font
Biblia Matos SoaresSAGRADA BIBLIA
1 Ouvi. filhos, as instruções de um pai, e estai atentos para conhecerdes a prudência.1 Ouvi, filhos meus, a instrução de um pai; sede atentos, para adquirir a inteligência,
2 Dou-vos uma boa doutrina; não abandoneis os meus ensinamentos.2 porque é sã a doutrina que eu vos dou; não abandoneis o meu ensino.
3 Porque eu fui também filho (querido) de meu pai. e amado ternamente como filho único de minha mãe.3 Fui um {verdadeiro} filho para meu pai, terno e amado junto de minha mãe.
4 Ele me ensinava, dizendo-me; O teu coração receba as minhas palavras; guarda os meus preceitos, e viverás. Adquire sabedoria, adquire, a todo o custo, inteligência; não te esqueças nem te desvies das palavras da minha boca.4 Deu-me ele este conselho: Que teu coração retenha minhas palavras; guarda meus preceitos e viverás.
5 Adquire sabedoria, adquire perspicácia, não te esqueças de nada, não te desvies de meus conselhos.
6 Não abandones a sabedoria, e ela te guardará; aina-a. e ela te conservará.6 Não abandones a sabedoria, ela te guardará; ama-a, ela te protegerá.
7 O princípio da sabedoria é (trabalhar por) adquiri-la; adquire a inteligência, custe o que custar.7 Eis o princípio da sabedoria: adquire a sabedoria. Adquire a inteligência em troca de tudo o que possuis.
8 Tem-na em grande estima, e ela te exaltará; glorificado serás por ela, se a abraçares.8 Tem-na em grande estima, ela te exaltará, glorificar-te-á quando a abraçares,
9 Ela porá sobre a tua cabeça uma coroa de graça, cingir-te-á dum magnífico diadema.9 colocará sobre tua fronte uma graciosa coroa, outorgar-te-á um magnífico diadema.
10 Ouve, filho meu, e recebe as minhas palavras, para que se multipliquem os anos da tua vida.10 Ouve, meu filho, recebe minhas palavras e se multiplicarão os anos de tua vida.
11 Eu te mostrarei o caminho da sabedoria, guiar-te-ei pelas veredas cia rectidão.11 É o caminho da sabedoria que te mostro, é pela senda da retidão que eu te guiarei.
12 Depois que tiveres entrado nelas, os teus passos não serão dificultados, e, correndo, não encontrarás tropeço.12 Se nela caminhares, teus passos não serão dificultosos; se correres, não tropeçarás.
13 Pega-te bem à disciplina,, não a largues; guarda-a, porque ela é a tua vida.13 Aferra-te à instrução, não a soltes, guarda-a, porque ela é tua vida.
14 Não te metas nas veredas dos ímpios, não vás pelo caminho dos maus.14 Na estrada dos ímpios não te embrenhes, não sigas pelo caminho dos maus.
15 Foge dele, não passes por ele; desvia-te, passa ao largo,15 Evita-o, não passes por ele, desvia-te e toma outro,
16 Porque (os maus) não dormem, sem terem feito mal; não podem conciliar o sono, se não tiverem feito cair alguém (nos seus laços).16 Porque eles não dormiriam sem antes haverem praticado o mal, não conciliariam o sono se não tivessem feito cair alguém,
17 Eles comem o pão da maldade, bebem o vinho da violência.17 tanto mais que a maldade é o pão que comem e a violência, o vinho que bebem.
18 A vereda dos justos é como a luz da aurora, que vai crescendo até ao dia pleno.18 Mas a vereda dos justos é como a aurora, cujo brilho cresce até o dia pleno.
19 O caminho dos ímpios é tenebroso; não sabem aonde vão cair.19 A estrada dos iníquos é tenebrosa, não percebem aquilo em que hão de tropeçar.
20 Filho meu, ouve os meus discursos, inclina o teu ouvido às minhas palavras.20 Meu filho, ouve as minhas palavras, inclina teu ouvido aos meus discursos.
21 Nunca as percas de vista, conserva-as no íntimo do teu coração, porque são vida para os que as acham. saúde para todo o seu corpo.21 Que eles não se afastem dos teus olhos, conserva-os no íntimo do teu coração,
22 pois são vida para aqueles que os encontram, saúde para todo corpo.
23 Aplica-te com todo o cuidado possível à guarda do teu coração, porque dele é que procede a vida.23 Guarda teu coração acima de todas as outras coisas, porque dele brotam todas as fontes da vida.
24 Afasta de ti a malignidade da boca, aparta de ti a perversidade dos lábios. Os teus olhos olhem direitos, a tua vista preceda os tens passos.24 Preserva tua boca da malignidade, longe de teus lábios a falsidade!
25 Que teus olhos vejam de frente e que tua vista perceba o que há diante de ti!
26 Examina a vereda em que pões os teus pés, e todos os teus caminhos sejam direitos. Não declines nem para a direita nem para a esquerda, retira o teu pé do mal.26 Examina o caminho onde colocas os pés e que sejam sempre retos!
27 Não te desvies nem para a direita nem para a esquerda, e retira teu pé do mal.