Livro dos Salmos 98
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblia Matos Soares | BIBBIA MARTINI |
|---|---|
| 1 O Senhor reina: tremem os povos; está sentado sobre querubins: agita-se a terra. | 1 Salmo dello stesso Davidde. IL Signore già regna; fremano i popoli: regna quegli, che siede sui Cherubini; sia in agitazione la terra. |
| 2 O Senhor é grande em Sião, excelso sobre todos os povos. | 2 Il Signore è grande in Sionne: egli è eccelso sopra tutti quanti i popoli. |
| 3 Celebrem o teu nome grande e tremendo: ele é santo. | 3 Diano gloria al nome tuo grande, perché egli è terribile, e santo, e il re glorioso ama la giustizia. |
| 4 Reina o poderoso que ama a justiça: tu estabeleceste as normas da rectidão, tu exerces em Jacob a justiça e o direito. | 4 Tu preparasti precetti rettissimi: esercitasti il giudizio, e la giustizia nel popolo di Giacobbe. |
| 5 Exaltai o Senhor, nosso Deus, e prostrai-vos ante o escabelo de seus pés: ele é santo. | 5 Esaltate il Signore Dio nostro, e adorate lo sgabello de' piedi suoi, perché è santo. |
| 6 Moisés e Aarão contam-se entre os seus sacerdote e Samuel entre aqueles que invocavam o seu nome: invocavam o Senhor e ele os atendia. | 6 Mosè e Aronne suoi sacerdoti; e Samuele un di quegli, che invocavano il nome di lui, |
| 7 Falava-lhes na coluna de nuvem: ouviam os seus mandamentos, o preceito que lhes tinha dado. | 7 Invocavano il Signore, e questi gli esaudiva: dalla colonna di nube ad essi parlava. Osservavano i suoi comandamenti, e le cerimonie da lui ad essi ordinate. |
| 8 Senhor, Deus nosso, tu os ouviste, ó Deus, tu lhes foste propício, porém castigaste os seus delitos. | 8 Signore Dio nostro, tu gli esaudivi: tu, o Dio, fosti ad essi propizio, benché tu facesti vendetta di tutte le loro mancanze. |
| 9 Exaltai o Senhor, nosso Deus, e prostrai-vos ante o seu monte santo, porque é santo, o Senhor, nosso Deus. | 9 Esaltate il Signore Dio nostro, e adoratelo nel suo monte santo: perché santo egli è il Signore Dio nostro. |