SCRUTATIO

Martedi, 7 luglio 2026 - Sant´Edda ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 97


font
Biblia Matos SoaresJERUSALEM
1 Salmo. Cantai ao Senhor um cântico novo, porque operou maravilhas. Vitória lhe preparou a sua direita e o seu santo braço.1 Yahvé règne! Exulte la terre, que jubilent les îles nombreuses!
2 O Senhor manifestou a sua salvação; revelou a sua justiça aos olhos das gentes.2 Ténèbre et Nuée l'entourent, Justice et Droit sont l'appui de son trône.
3 Lembrou-se da sua bondade e da sua fidelidade em favor da casa de Israel. Todos os confins da terra viram a salvação do nosso Deus.3 Un feu devant lui s'avance et dévore à l'entour ses rivaux;
4 Aclamai o Senhor, todas as terras, alegrai-vos, rejubilai e cantai salmos.4 ses éclairs illuminent le monde, la terre voit et chavire.
5 Cantai salmos ao Senhor com citara, com citara e ao som do saltério.5 Les montagnes fondent comme la cire devant le Maître de toute la terre;
6 com trombetas e ao som de corneta: regozijai-vos na presença do (vosso) rei, (que é o) Senhor.6 les cieux proclament sa justice et tous les peuples voient sa gloire.
7 Ressoe o mar e tudo o que há nele, o mundo e os que habitam nele.7 Honte aux servants des idoles, eux qui se vantent de vanités; prosternez-vous devant lui, tous lesdieux.
8 Batam palmas os rios, ao mesmo tempo os montes se alegrem8 Sion entend et jubile, les filles de Juda exultent à cause de tes jugements, Yahvé.
9 à vista do Senhor, porque vem, porque vem governar a terra. Governará o mundo com justiça e os povos com equidade.9 Car toi, tu es Yahvé, Très-Haut sur toute la terre, surpassant de beaucoup tous les dieux.
10 Yahvé aime qui déteste le mal, il garde les âmes des siens et de la main des impies les délivre.
11 La lumière se lève pour le juste, et pour l'homme au coeur droit, la joie.
12 Justes, jubilez en Yahvé, louez sa mémoire de sainteté.