Livro dos Salmos 96
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblia Matos Soares | KING JAMES BIBLE |
|---|---|
| 1 O Senhor reina: regozije-se a terra, alegrem-se as numerosas ilhas. | 1 O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. |
| 2 Nuvens e escuridão estão ao redor dele, a justiça e o direito são a base do seu trono. | 2 Sing unto the LORD, bless his name; shew forth his salvation from day to day. |
| 3 O fogo avança diante dele, e abrasa ao redor os seus inimigos. | 3 Declare his glory among the heathen, his wonders among all people. |
| 4 Os seus relâmpagos iluminam o mundo; a terra vê e treme. | 4 For the LORD is great, and greatly to be praised: he is to be feared above all gods. |
| 5 Os montes fundem-se como cera diante do Senhor, diante do dominador de toda terra, | 5 For all the gods of the nations are idols: but the LORD made the heavens. |
| 6 Os céus proclamam a sua justiça, e todos os povos vêem a sua glória. | 6 Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary. |
| 7 Confundidos sejam todos os que adoram está tuas, e os que se gloriam nos ídolos; perante ele se prostram todos os deuses. | 7 Give unto the LORD, O ye kindreds of the people, give unto the LORD glory and strength. |
| 8 Sião ouve e alegra-se, e as cidades de Judá regozijam-se, por causa dos teus juízos, Senhor. | 8 Give unto the LORD the glory due unto his name: bring an offering, and come into his courts. |
| 9 Com efeito, Senhor, és excelso sobre toda a terra, sumamente elevado acima de todos os deuses. | 9 O worship the LORD in the beauty of holiness: fear before him, all the earth. |
| 10 O Senhor ama os que odeiam o mal, guarda as almas dos seus santos, livra-os da mão dos ímpios. | 10 Say among the heathen that the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously. |
| 11 Nasce a luz para os justos, e a alegria para os rectos de coração. | 11 Let the heavens rejoice, and let the earth be glad; let the sea roar, and the fulness thereof. |
| 12 Alegrai-vos, justos, no Senhor, e celebrai o seu santo nome. | 12 Let the field be joyful, and all that is therein: then shall all the trees of the wood rejoice |
| 13 Before the LORD: for he cometh, for he cometh to judge the earth: he shall judge the world with righteousness, and the people with his truth. |