Livro dos Salmos 111
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Biblia Matos Soares | BIBBIA VOLGARE |
|---|---|
| 1 Aleluia. Bem-aventurado o homem que teme o Senhor, que põe as suas delícias nos seus mandamentos. | 1 Alleluia, del ritornare di Agge? e Zacaria. Beato l'uomo che teme il Signore; molto desidera nelli suoi comandamenti. |
| 2 Poderosa será a sua posteridade sobre a terra; bendita será a geração dos justos. | 2 Il suo seme sarà potente nella terra; sarà benedetta la generazione de' dritti. |
| 3 Haverá abundância e riquezas na sua casa, e a sua munificência durará sempre. | 3 Nella sua casa saranno gloria e ricchezze; e la sua giustizia starà ferma IN SECULUM SECULI. |
| 4 Nas trevas (do infortúnio) surge como uma luz para os rectos; (ele é) clemente, misericordioso e justo. | 4 Egli è nasciuto alli dritti il lume nelle tenebre; (il Signore è) misericordioso e pieno di misericordia e giusto. |
| 5 Ditoso o homem que se compadece e empresta (aos pobres), que dispõe as suas coisas com justiça. | 5 Egli è giocondo l'uomo che ha misericordia e presta; ordina nel giudicio il parlare suo; |
| 6 Jamais vacilará; a memória do justo será eterna. | 6 per che già mai non si moverà. |
| 7 Não temerá ouvir notícias funestas; o seu coração está firme, esperando no Senhor. | 7 Nella eterna memoria sarà il giusto; non temerà dal male udire. Apparecchiato è il suo cuore a sperare nel Signore; |
| 8 Inalterável está o seu coração, não temerá, até que veja os seus adversários confundidos. | 8 confirmato il cuore suo; non si commoverà, insino ch' e' dispregia li suoi nemici. |
| 9 Distribui, dá aos pobres, a sua munificência durará sempre; o seu poder será exaltado com glória. | 9 Disperse, e dètte alli poveri; la giustizia sua IN SECULUM SECULI starà; la sua umilità si esalterà in gloria. |
| 10 Vê-lo-á o pecador e se indignará, rangerá os dentes e se consumirá; porém o desejo dos pecadores perecerá. | 10 Vederà il peccatore, e adirarassi; colli suoi denti ansierà, e verrà meno; il desiderio de' peccatori perirà. |