SCRUTATIO

Mercoledi, 8 luglio 2026 - Santi Aquila e Priscilla ( Letture di oggi)

Livro dos Salmos 104


font
Biblia Matos SoaresBIBBIA CEI 2008
1 Louvai o Senhor, aclamai o seu nome, tornai conhecidas as suas obras entre as gentes.1 Benedici il Signore, anima mia!Sei tanto grande, Signore, mio Dio!Sei rivestito di maestà e di splendore,
2 Cantai-lhe, entoai salmos em sua honra, narrai todas as suas maravilhas.2 avvolto di luce come di un manto,tu che distendi i cieli come una tenda,
3 Gloriai-vos do seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam o Senhor.3 costruisci sulle acque le tue alte dimore,fai delle nubi il tuo carro,cammini sulle ali del vento,
4 Meditai no Senhor e no seu poder, buscai sempre a sua face.4 fai dei venti i tuoi messaggerie dei fulmini i tuoi ministri.
5 Lembrai-vos das maravilhas que fez, dos seus prodígios e das sentenças que saíram da sua boca.5 Egli fondò la terra sulle sue basi:non potrà mai vacillare.
6 vós, ó descendentes de Abraão, seu servo, vós, ó filhos de Jacob, seu eleito!6 Tu l’hai coperta con l’oceano come una veste;al di sopra dei monti stavano le acque.
7 O próprio Senhor é o nosso Deus; os seus juízos exercem-se em toda a terra.7 Al tuo rimprovero esse fuggirono,al fragore del tuo tuono si ritrassero atterrite.
8 Ele lembra-se para sempre da sua aliança, da promessa que fez para mil gerações,8 Salirono sui monti, discesero nelle valli,verso il luogo che avevi loro assegnato;
9 da aliança que firmou com Abraão, do juramento que fez a Isaac,9 hai fissato loro un confine da non oltrepassare,perché non tornino a coprire la terra.
10 (juramento) que confirmou a Jacob, como um decreto firme, a Israel, como uma aliança eterna,10 Tu mandi nelle valli acque sorgiveperché scorrano tra i monti,
11 dizendo: "Dar-te-ei a terra de Canaan, como porção da vossa herança."11 dissetino tutte le bestie dei campie gli asini selvatici estinguano la loro sete.
12 Quando eram poucos em número, pouquíssimos, e estrangeiros naquele país,12 In alto abitano gli uccelli del cieloe cantano tra le fronde.
13 quando emigravam duma gente para outra, e dum reino para outro povo,13 Dalle tue dimore tu irrighi i monti,e con il frutto delle tue opere si sazia la terra.
14 não permitiu que alguém os oprimisse, e castigou reis por causa deles.14 Tu fai crescere l’erba per il bestiamee le piante che l’uomo coltivaper trarre cibo dalla terra,
15 "Não toqueis os meus ungidos, não façais nenhum mal aos seus profetas."15 vino che allieta il cuore dell’uomo,olio che fa brillare il suo voltoe pane che sostiene il suo cuore.
16 Chamou a fome sobre a terra, fez desaparecer toda a reserva de pão.16 Sono sazi gli alberi del Signore,i cedri del Libano da lui piantati.
17 Tinha mandado adiante deles um homem; José tinha sido vendido como escravo.17 Là gli uccelli fanno il loro nidoe sui cipressi la cicogna ha la sua casa;
18 Apertaram-lhe os pés com grilhões, o seu pescoço foi ligado com ferros, o ferro (da calúnia) traspassou a sua alma,18 le alte montagne per le capre selvatiche,le rocce rifugio per gli iràci.
19 até que se cumpriu o seu vaticínio, a palavra do Senhor o comprovou.19 Hai fatto la luna per segnare i tempie il sole che sa l’ora del tramonto.
20 O rei mandou que o soltassem, o príncipe dos povos deu-lhe a liberdade.20 Stendi le tenebre e viene la notte:in essa si aggirano tutte le bestie della foresta;
21 Constituiu-o senhor da sua casa, e soberano de todas as suas possessões,21 ruggiscono i giovani leoni in cerca di predae chiedono a Dio il loro cibo.
22 a fim de que instruísse os seus grandes à sua vontade, e ensinasse a sabedoria aos seus anciãos.22 Sorge il sole: si ritiranoe si accovacciano nelle loro tane.
23 Então Israel entrou no Egipto, e Jacob foi hóspede na terra de Cam.23 Allora l’uomo esce per il suo lavoro,per la sua fatica fino a sera.
24 E (Deus) multiplicou extraordinariamente o povo, e tornou-o mais forte que os seus inimigos.24 Quante sono le tue opere, Signore!Le hai fatte tutte con saggezza;la terra è piena delle tue creature.
25 Mudou o coração destes para que odiassem seu povo, e usassem de enganos com os seus servos.25 Ecco il mare spazioso e vasto:là rettili e pesci senza numero,animali piccoli e grandi;
26 Então enviou Moisés, seu servo, e Aarão, a quem tinha escolhido.26 lo solcano le navie il Leviatàn che tu hai plasmatoper giocare con lui.
27 Operaram no meio deles as suas maravilhas, e os seus prodígios na terra de Cam.27 Tutti da te aspettanoche tu dia loro cibo a tempo opportuno.
28 Enviou trevas, e fez-se escuridão. Resistiram porém às suas palavras.28 Tu lo provvedi, essi lo raccolgono;apri la tua mano, si saziano di beni.
29 Converteu-lhes as águas em sangue, e matou os seus peixes.29 Nascondi il tuo volto: li assale il terrore;togli loro il respiro: muoiono,e ritornano nella loro polvere.
30 Encheu-lhes a terra de rãs, até (penetraram) nas câmaras dos próprios reis.30 Mandi il tuo spirito, sono creati,e rinnovi la faccia della terra.
31 Falou, e veio uma nuvem de moscas, e (vieram) mosquitos por todo o seu território.31 Sia per sempre la gloria del Signore;gioisca il Signore delle sue opere.
32 Em vez de água fez-lhes chover granizo, lançou um fogo abrasador pela terra deles.32 Egli guarda la terra ed essa trema,tocca i monti ed essi fumano.
33 Assolou-lhes as videiras e figueiras, e quebrou as árvores que havia nos seus limites.33 Voglio cantare al Signore finché ho vita,cantare inni al mio Dio finché esisto.
34 Falou, e vieram gafanhotos e pulgões sem número,34 A lui sia gradito il mio canto,io gioirò nel Signore.
35 que devoraram toda a erva da sua terra, que devoraram os frutos dos seus campos.35 Scompaiano i peccatori dalla terrae i malvagi non esistano più.Benedici il Signore, anima mia.Alleluia.
36 E feriu todos os primogênitos da sua terra, as primícias de todo o seu vigor.
37 E fê-los sair (os Israelitas) com prata e com ouro, e não houve um enfermo nas suas tribos.
38 Alegraram-se os egípcios com a sua saída, porque o temor de Israel tinha-se apoderado deles.
39 Estendeu uma nuvem que os cobrisse, e um fogo para que os alumiasse de noite.
40 Pediram, e mandou codornizes, e de pão do céu os saciou.
41 Fendeu a rocha e brotou água, correu pelo deserto como um rio.
42 Com efeito, lembrou-se da sua santa palavra, que tinha dado a Abraão, seu servo.
43 Tirou o seu povo com regozijo, os seus escolhidos com alvoroço.
44 E deu-lhes as terras das nações, e apoderaram-se das riquezas dos povos,
45 para que guardem os seus preceitos e observem as suas leis. Aleluia.