| 1 Nie podejrzewaj swej żony, byś nie nauczył jej złego postępowania przeciw sobie. | 1 Ne légy féltékeny szíved asszonyára, hogy rosszat tanulva hitványul ne bánjon veled! |
| 2 Nie zaprzedawaj kobiecie swej duszy, by się nie wyniosła nad twoją władzę. | 2 Ne hagyd uralkodni magadon az asszonyt, hogy hatalmadat ne bitorolja, és meg ne szégyenülj! |
| 3 Nie wychodź na spotkanie kobiety rozpustnej, byś nie wpadł w jej sidła. | 3 Ne vesd szemedet csapodár nőre, hogy kelepcéjébe ne essél! |
| 4 Nie wchodź w zażyłość ze śpiewaczką, by jej zamiary cię nie usidliły. | 4 Ne barátkozz táncosnővel és ne hallgasd, hogy el ne veszítsen művészetével! |
| 5 Nie wpatruj się w dziewicę, abyś przypadkiem nie wpadł w sidła kar z jej powodu. | 5 Ne vesd szemedet szűzre, hogy szépsége botlásodra ne legyen! |
| 6 Nie oddawaj się nierządnicom, abyś nie stracił swego dziedzictwa. | 6 Ne add oda magadat romlott nőknek semmi áron, hogy el ne veszítsd magadat és örökrészedet! |
| 7 Nie rozglądaj się po ulicach miasta ani nie wałęsaj się po jego pustych zaułkach. | 7 Ne tekintgess körül a város utcáin, és ne bolyongj terein! |
| 8 Odwróć oko od pięknej kobiety, a nie przyglądaj się obcej piękności: przez piękność kobiety wielu zeszło na złe drogi, przez nią bowiem miłość namiętna rozpala się jak ogień. | 8 Takaros asszonytól fordítsd el arcodat, és ne nézz szépséget, amely nem illet téged! |
| 9 Z kobietą zamężną nigdy razem nie siadaj ani nie ucztuj z nią przy winie, aby przypadkiem twa dusza nie skłoniła się ku niej, byś przez swą namiętność nie potknął się aż do zagłady. | 9 Sokan mentek már tönkre asszony szépsége miatt, mert mint a láng, úgy gyúl ki ettől a kívánság. |
| 10 Nie porzucaj starego przyjaciela; nowego nie można postawić wyżej niego. Wino nowe, przyjaciel nowy - jeśli się zestarzeje - z przyjemnością wypijesz. | 10 Minden nőt, aki parázna személy, eltaposnak, mint a sarat az úton! |
| 11 Nie zazdrość chwały grzesznikowi, nie wiesz bowiem, jaka będzie jego zguba. | 11 Sokan vesztek el, akik idegen asszony szépségét bámulták, mert mint a láng, úgy éget a beszéde. |
| 12 Nie miej upodobania w tym, co się podoba bezbożnym, pamiętaj, że nie będą usprawiedliwieni - aż do Otchłani. | 12 Idegen asszony mellé soha se telepedj, és ne heverj mellette könyökölve, |
| 13 Daleko bądź od człowieka, co ma władzę zabijania, a nie doznasz obawy śmierci, a jeśli się doń zbliżysz, nie popełniaj zdrożności, by nie odebrał ci życia. Pamiętaj, że chodzisz wśród sideł i na krawędzi murów miasta się przechadzasz. | 13 ne évődj vele bor mellett, hogy feléje ne hajoljon szíved, és ne zuhanj véresen a verembe! |
| 14 Według możności staraj się zyskiwać życzliwość bliźnich, a naradzaj się z mądrymi! | 14 Ne hagyd el régi barátodat, mert az új nem ér fel vele. |
| 15 Wiedź rozmowę z rozumnymi, a każda przemowa twoja niech będzie o Prawie Najwyższego. | 15 Új barát – új bor; amikor ó lett belőle, akkor igyad gyönyörűséggel! |
| 16 Mężowie sprawiedliwi niech będą twoimi współbiesiadnikami, a w bojaźni Pańskiej niech będzie twoja radość! | 16 Ne izgasson a gonosz hírneve és gazdagsága, mert nem tudod, milyen lesz romlása! |
| 17 Ręka rzemieślników czyni dzieło godne pochwały, a rządca ludu okaże mądrość przez swoją mowę. | 17 Ne találd kedvedet az igaztalanok önkényében; fontold meg, hogy a gonosz nem marad kegyben mindhalálig. |
| 18 Będą się bali w mieście człowieka, co umie władać językiem, a porywczy w mowie ściągnie na siebie nienawiść. | 18 Maradj távol az olyantól, akinek hatalma van ölni, akkor nem állsz ki halálos félelmet. Ha mégis eléje járulsz, ne véts semmit, hogy el ne vegye életedet. Tudd, hogy közel vagy a halálhoz, mert kelepcék közepette jársz, és bajthozó fegyverek fölött sétálsz! Erődhöz képest légy óvatos társaddal szemben, s a bölcsekkel és okosakkal tárgyalj; igaz férfiak legyenek asztaltársaid, és Isten félelmében legyen dicsekvésed! Okosan elmélkedj Istenről, és minden beszéded a Fölséges parancsairól szóljon! A művészek kezét alkotásáért, a nép fejedelmét bölcs beszédéért, a vének szavát pedig megfontoltságáért dicsérik. A fecsegő ember réme a városnak, és a nagyzolót gyűlölik beszédéért. |