SCRUTATIO

Giovedi, 27 novembre 2025 - Beata Vergine della Medaglia Miracolosa ( Letture di oggi)

Księga Psalmów 67


font
Biblia TysiącleciaEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 Kierownikowi chóru. Na instrumenty strunowe. Psalm. Pieśń.1 [Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Psalm. Ein Lied.]
2 Niech Bóg się zmiłuje nad nami, niech nam błogosławi; niech zajaśnieje dla nas Jego oblicze!2 Gott sei uns gnädig und segne uns.
Er lasse über uns sein Angesicht leuchten, [Sela]
3 Aby na ziemi znano Jego drogę, Jego zbawienie - pośród wszystkich ludów.3 damit auf Erden sein Weg erkannt wird
und unter allen Völkern sein Heil.
4 Niech Ciebie, Boże, wysławiają ludy, niech wszystkie narody dają Ci chwałę!4 Die Völker sollen dir danken, o Gott,
danken sollen dir die Völker alle.
5 Niech się narody cieszą i weselą, że Ty ludami rządzisz sprawiedliwie i kierujesz narodami na ziemi.5 Die Nationen sollen sich freuen und jubeln.
Denn du richtest den Erdkreis gerecht. Du richtest die Völker nach Recht
und regierst die Nationen auf Erden. [Sela]
6 Niech Ciebie, Boże wysławiają ludy, niech wszystkie narody dają Ci chwałę!6 Die Völker sollen dir danken, o Gott,
danken sollen dir die Völker alle.
7 Ziemia wydała swój owoc: Bóg, nasz Bóg, nam pobłogosławił.7 Das Land gab seinen Ertrag.
Es segne uns Gott, unser Gott.
8 Niechaj nam Bóg błogosławi i niech się Go boją wszystkie krańce ziemi!8 Es segne uns Gott.
Alle Welt fürchte und ehre ihn.