Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Osee 3


font
VULGATAEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 Et dixit Dominus ad me : Adhuc vade, et dilige mulierem dilectam amico et adulteram, sicut diligit Dominus filios Israël, et ipsi respiciunt ad deos alienos, et diligunt vinacia uvarum.1 Der Herr sagte zu mir:
Geh noch einmal hin und liebe die Frau,
die einen Liebhaber hat und Ehebruch treibt. (Liebe sie) so,
wie der Herr die Söhne Israels liebt, obwohl sie sich anderen Göttern zuwenden
und Opferkuchen aus Rosinen lieben.
2 Et fodi eam mihi quindecim argenteis, et coro hordei, et dimidio coro hordæi.2 Da kaufte ich sie für fünfzehn Silberstücke
und anderthalb Hómer Gerste.
3 Et dixi ad eam : Dies multos exspectabis me ; non fornicaberis, et non eris viro ; sed et ego exspectabo te.3 Ich sagte zu ihr:
Du bleibst jetzt viele Tage bei mir, ohne als Dirne einem Mann zu gehören.
Und so mache auch ich es mit dir.
4 Quia dies multos sedebunt filii Israël sine rege, et sine principe, et sine sacrificio, et sine altari, et sine ephod, et sine theraphim.4 Denn viele Tage bleiben Israels Söhne
ohne König und Fürst, ohne Opfer und Steinmal,
ohne Efod und ohne Terafim.
5 Et post hæc revertentur filii Israël, et quærent Dominum Deum suum, et David regem suum : et pavebunt ad Dominum, et ad bonum ejus, in novissimo dierum.5 Danach werden die Söhne Israels umkehren
und den Herrn, ihren Gott, suchen
und ihren König David. Zitternd werden sie zum Herrn kommen
und seine Güte suchen am Ende der Tage.