Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Proverbi (امثال) 28


font
SMITH VAN DYKEBIBBIA CEI 1974
1 الشرير يهرب ولا طارد اما الصدّيقون فكشبل ثبيت.1 L'empio fugge anche se nessuno lo insegue,
mentre il giusto è sicuro come un giovane leone.
2 لمعصية ارض تكثر رؤساؤها. لكن بذي فهم ومعرفة تدوم.2 Per i delitti di un paese molti sono i suoi tiranni,
ma con un uomo intelligente e saggio l'ordine si mantiene.
3 الرجل الفقير الذي يظلم فقراء هو مطر جارف لا يبقي طعاما.3 Un uomo empio che opprime i miseri
è una pioggia torrenziale che non porta pane.
4 تاركو الشريعة يمدحون الاشرار وحافظو الشريعة يخاصمونهم.4 Quelli che violano la legge lodano l'empio,
ma quanti osservano la legge gli muovono guerra.
5 الناس الاشرار لا يفهمون الحق وطالبو الرب يفهمون كل شيء.5 I malvagi non comprendono la giustizia,
ma quelli che cercano il Signore comprendono tutto.
6 الفقير السالك باستقامته خير من معوج الطرق وهو غني.6 Meglio un povero dalla condotta integra
che uno dai costumi perversi, anche se ricco.
7 الحافظ الشريعة هو ابن فهيم وصاحب المسرفين يخجل اباه.7 Chi osserva la legge è un figlio intelligente,
chi frequenta i crapuloni disonora suo padre.
8 المكثر ماله بالربا والمرابحة فلمن يرحم الفقراء يجمعه.8 Chi accresce il patrimonio con l'usura e l'interesse,
lo accumula per chi ha pietà dei miseri.
9 من يحول اذنه عن سماع الشريعة فصلاته ايضا مكرهة9 Chi volge altrove l'orecchio per non ascoltare la legge,
anche la sua preghiera è in abominio.
10 من يضل المستقيمين في طريق رديئة ففي حفرته يسقط هو. اما الكملة فيمتلكون خيرا.10 Chi fa traviare gli uomini retti per una cattiva strada,
cadrà egli stesso nella fossa,
mentre gli integri possederanno fortune.
11 الرجل الغني حكيم في عيني نفسه والفقير الفهيم يفحصه.11 Il ricco si crede saggio,
ma il povero intelligente lo scruta bene.
12 اذا فرح الصدّيقون عظم الفخر وعند قيام الاشرار تختفي الناس.12 Grande è la gioia quando trionfano i giusti,
ma se prevalgono gli empi ognuno si nasconde.
13 من يكتم خطاياه لا ينجح ومن يقرّ بها ويتركها يرحم.13 Chi nasconde le proprie colpe non avrà successo;
chi le confessa e cessa di farle troverà indulgenza.
14 طوبى للانسان المتقي دائما. اما المقسي قلبه فيسقط في الشر.14 Beato l'uomo che teme sempre,
chi indurisce il cuore cadrà nel male.
15 اسد زائر ودب ثائر المتسلط الشرير على شعب فقير.15 Leone ruggente e orso affamato,
tale è il malvagio che domina su un popolo povero.
16 رئيس ناقص الفهم وكثير المظالم. مبغض الرشوة تطول ايامه16 Un principe privo di senno moltiplica le vessazioni,
ma chi odia la rapina prolungherà i suoi giorni.
17 الرجل المثقّل بدم نفس يهرب الى الجب. لا يمسكنه احد.17 Un uomo perseguitato per omicidio
fuggirà fino alla tomba: nessuno lo soccorre.
18 السالك بالكمال يخلص والملتوي في طريقين يسقط في احداهما.18 Chi procede con rettitudine sarà salvato,
chi va per vie tortuose cadrà ad un tratto.
19 المشتغل بارضه يشبع خبزا وتابع البطّالين يشبع فقرا.19 Chi lavora la sua terra si sazierà di pane,
chi insegue chimere si sazierà di miseria.
20 الرجل الامين كثير البركات والمستعجل الى الغنى لا يبرأ.20 L'uomo leale sarà colmo di benedizioni,
chi si arricchisce in fretta non sarà esente da colpa.
21 محاباة الوجوه ليست صالحة فيذنب الانسان لاجل كسرة خبز.21 Non è bene essere parziali,
per un pezzo di pane si pecca.
22 ذو العين الشريرة يعجل الى الغنى ولا يعلم ان الفقر ياتيه.22 L'uomo dall'occhio cupido è impaziente di arricchire
e non pensa che gli piomberà addosso la miseria.
23 من يوبخ انسانا يجد اخيرا نعمة اكثر من المطري باللسان.23 Chi corregge un altro troverà in fine più favore
di chi ha una lingua adulatrice.
24 السالب اباه او امه وهو يقول لا بأس فهو رفيق لرجل مخرب.24 Chi deruba il padre o la madre e dice: "Non è peccato",
è compagno dell'assassino.
25 المنتفخ النفس يهيج الخصام والمتكل على الرب يسمن.25 L'uomo avido suscita litigi,
ma chi confida nel Signore avrà successo.
26 المتكل على قلبه هو جاهل والسالك بحكمة هو ينجو.26 Chi confida nel suo senno è uno stolto,
chi si comporta con saggezza sarà salvato.
27 من يعطي الفقير لا يحتاج ولمن يحجب عنه عينيه لعنات كثيرة.27 Per chi dà al povero non c'è indigenza,
ma chi chiude gli occhi avrà grandi maledizioni.
28 عند قيام الاشرار تختبئ الناس. وبهلاكهم يكثر الصدّيقون28 Se prevalgono gli empi, tutti si nascondono,
se essi periscono, sono potenti i giusti.