Scrutatio

Saturday, 20 July 2024 - Sant'Apollinare di Ravenna ( Letture di oggi)

Primeira Epístola de São João 3


font

1Considerai com que amor nos amou o Pai, para que sejamos chamados filhos de Deus. E nós o somos de fato. Por isso, o mundo não nos conhece, porque não o conheceu.2Caríssimos, desde agora somos filhos de Deus, mas não se manifestou ainda o que havemos de ser. Sabemos que, quando isto se manifestar, seremos semelhantes a Deus, porquanto o veremos como ele é.3E todo aquele que nele tem esta esperança torna-se puro, como ele é puro.4Todo aquele que peca transgride a lei, porque o pecado é transgressão da lei.5Sabeis que {Jesus} apareceu para tirar os pecados, e que nele não há pecado.6Todo aquele que permanece nele não peca; e todo o que peca não o viu, nem o conheceu.7Filhinhos, ninguém vos seduza: aquele que pratica a justiça é justo, como também {Jesus} é justo.8Aquele que peca é do demônio, porque o demônio peca desde o princípio. Eis por que o Filho de Deus se manifestou: para destruir as obras do demônio.9Todo o que é nascido de Deus não peca, porque o germe divino reside nele; e não pode pecar, porque nasceu de Deus.10É nisto que se conhece quais são os filhos de Deus e quais os do demônio: todo o que não pratica a justiça não é de Deus, como também aquele que não ama o seu irmão.11Pois esta é a mensagem que tendes ouvido desde o princípio: que nos amemos uns aos outros.12Não façamos como Caim, que era do Maligno e matou seu irmão. E por que o matou? Porque as suas obras eram más, e as do seu irmão, justas.13Não vos admireis, irmãos, se o mundo vos odeia.14Nós sabemos que fomos trasladados da morte para a vida, porque amamos nossos irmãos. Quem não ama permanece na morte.15Quem odeia seu irmão é assassino. E sabeis que a vida eterna não permanece em nenhum assassino.16Nisto temos conhecido o amor: {Jesus} deu sua vida por nós. Também nós outros devemos dar a nossa vida pelos nossos irmãos.17Quem possuir bens deste mundo e vir o seu irmão sofrer necessidade, mas lhe fechar o seu coração, como pode estar nele o amor de Deus?18Meus filhinhos, não amemos com palavras nem com a língua, mas por atos e em verdade.19Nisto é que conheceremos se somos da verdade, e tranqüilizaremos a nossa consciência diante de Deus,20caso nossa consciência nos censure, pois Deus é maior do que nossa consciência e conhece todas as coisas.21Caríssimos, se a nossa consciência nada nos censura, temos confiança diante de Deus,22e tudo o que lhe pedirmos, receberemos dele porque guardamos os seus mandamentos e fazemos o que é agradável a seus olhos.23Eis o seu mandamento: que creiamos no nome do seu Filho Jesus Cristo, e nos amemos uns aos outros, como ele nos mandou.24Quem observa os seus mandamentos permanece em {Deus} e {Deus} nele. É nisto que reconhecemos que ele permanece em nós: pelo Espírito que nos deu.