Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Numeri 29


font
LA SACRA BIBBIABIBLIA
1 Nel settimo mese, nel primo del mese, avrete una convocazione sacra: non farete nessun lavoro servile. Sarà per voi il giorno dell'acclamazione.1 «El mes séptimo, el primero de mes, tendréis reunión sagrada; no haréis ningún trabajo servil. Será para vosotros el día de los Clamores.
2 Offrirete al Signore un olocausto di odore che placa: un toro giovane, un montone, sette agnelli di un anno, integri,2 Ofreceréis un holocausto como calmante aroma para Yahveh: un novillo, un carnero, siete corderos de un año, sin tacha.
3 con la loro offerta di fior di farina, intrisa in olio: tre decimi per toro, due decimi per montone,3 La oblación correspondiente de flor de harina amasada con aceite, será de tres décimas por el novillo, dos décimas por el carnero
4 un decimo per ognuno dei sette agnelli,4 y una décima por cada uno de los siete corderos;
5 e un capro in sacrificio espiatorio per il rito espiatorio per voi;5 y un macho cabrío como sacrificio por el pecado, para hacer la expiación por vosotros.
6 oltre all'olocausto mensile e alla sua offerta, all'olocausto perenne, alla sua offerta e alle loro libazioni, secondo l'usanza: sacrificio col fuoco al Signore, in odore che placa.6 Esto, además del holocausto mensual y de su oblación, del holocausto perpetuo y de su oblación y sus libaciones, según la norma correspondiente, como calmante aroma, manjar abrasado para Yahveh.
7 Il dieci di questo settimo mese avrete una convocazione sacra: vi mortificherete e non farete nessun lavoro servile.7 «El día décimo del mismo mes séptimo tendréis reunión sagrada; ayunaréis y no haréis ningún trabajo.
8 Presenterete al Signore, in olocausto di odore che placa, un toro giovane, un montone, sette agnelli di un anno, integri;8 Ofreceréis en holocausto a Yahveh, como calmante aroma, un novillo, un carnero, siete corderos de un año, que habrán de ser sin defecto;
9 la loro offerta in fior di farina, intrisa in olio, sarà di tre decimi per toro, due decimi per montone,9 su oblación de flor de harina amasada con aceite, será: tres décimas por el novillo, dos décimas por el carnero,
10 un decimo per ognuno dei sette agnelli,10 una décima por cada uno de los siete corderos;
11 un capro in sacrificio di peccato, oltre al sacrificio espiatorio proprio del rito dell'espiazione, all'olocausto perenne, la sua offerta e le loro libazioni.11 y un macho cabrío, como sacrificio por el pecado de la fiesta de la Expiación, del holocausto perpetuo, de su oblación y sus libaciones.
12 Il giorno quindici del settimo mese avrete un'assemblea sacra: non farete nessun lavoro servile e farete la festa al Signore per sette giorni.12 «El día quince del mes séptimo tendréis reunión sagrada; no haréis ningún trabajo servil y celebraréis fiesta en honor de Yahveh durante siete días.
13 Presenterete in olocausto al Signore un sacrificio col fuoco di odore che placa: tredici tori giovani, due montoni, quattordici agnelli di un anno, integri.13 Ofreceréis en holocausto un manjar abrasado de calmante aroma para Yahveh: trece novillos, dos carneros, catorce corderos de un año, que serán sin defecto;
14 La loro offerta in fior di farina intrisa in olio, sarà di tre decimi per ciascuno dei tredici tori, due decimi per ciascun montone,14 la oblación correspondiente será de flor de harina amasada con aceite, tres décimas por cada uno de los trece novillos, dos décimas por cada uno de los dos carneros,
15 un decimo per ognuno dei quattordici agnelli,15 y una décima por cada uno de los catorce corderos;
16 un capro per il sacrificio espiatorio, oltre al sacrificio perenne, alla sua offerta e alla sua libazione.16 y un macho cabrío como sacrificio por el pecado; además del holocausto perpetuo, de su oblación y su libación.
17 Il secondo giorno, dodici tori giovani, due montoni, quattordici agnelli di un anno, integri;17 El día segundo, doce novillos, dos carneros, catorce corderos de un año, sin tacha,
18 la loro offerta e le loro libazioni per tori, montoni e agnelli, secondo il numero e l'usanza;18 con las oblaciones y libaciones correspondientes a los novillos, carneros y corderos, conforme a su número y según la norma;
19 un capro per il sacrificio espiatorio, oltre all'olocausto perenne, la sua offerta e le loro libazioni.19 y un macho cabrío, como sacrificio por el pecado; además del holocausto perpetuo, de su oblación y sus libaciones.
20 Il terzo giorno, undici tori, due montoni, quattordici agnelli di un anno, integri;20 El día tercero: once novillos, dos carneros, catorce corderos de un año, sin tacha,
21 la loro offerta e le loro libazioni per tori, montoni e agnelli, secondo il numero e l'uso;21 con las oblaciones y libaciones correspondientes a los novillos, carneros y corderos, conforme a su número y según la norma;
22 un capro per il sacrificio espiatorio, oltre all'olocausto perenne, la sua offerta e la sua libazione.22 y un macho cabrío como sacrificio por el pecado; además del holocausto perpetuo, de su oblación y su libación.
23 Il quarto giorno, dieci tori, due montoni, quattordici agnelli, integri;23 El día cuarto: diez novillos, dos carneros, catorce corderos de un año, sin tacha;
24 la loro offerta, le loro libazioni per tori, montoni e agnelli, secondo il numero e l'uso;24 las oblaciones y libaciones correspondientes a los novillos, carneros y corderos, conforme a su número y según la norma;
25 un capro per il sacrificio espiatorio, oltre all'olocausto perenne, la sua offerta e la sua libazione.25 y un macho cabrío, como sacrificio por el pecado; además del holocausto perpetuo, de su oblación y su libación.
26 Nel quinto giorno, nove tori, due montoni, quattordici agnelli, integri;26 El día quinto: nueve novillos, dos carneros, catorce corderos de un año, sin tacha;
27 la loro offerta e le loro libazioni per tori, montoni e agnelli, secondo il numero e l'uso;27 las oblaciones y libaciones correspondientes a los novillos, carneros y corderos, conforme a su número y según la norma;
28 un capro per il sacrificio espiatorio, oltre all'olocausto perenne, la sua offerta e la sua libazione.28 y un macho cabrío, como sacrificio por el pecado; además del holocausto perpetuo, de su oblación y su libación.
29 Nel sesto giorno, otto tori, due montoni, quattordici agnelli, integri;29 El día sexto: ocho novillos, dos carneros, catorce corderos de un año, sin tacha;
30 la loro offerta e la loro libazione per tori, montoni e agnelli, secondo il numero e l'uso;30 las oblaciones y libaciones correspondientes a los novillos, carneros y corderos, conforme a su número y según la norma;
31 un capro per il sacrificio espiatorio, oltre all'olocausto perenne, la sua offerta e la sua libazione.31 y un macho cabrío, como sacrificio por el pecado; además del holocausto perpetuo, de su oblación y su libación.
32 Nel settimo giorno, sette tori, due montoni, quattordici agnelli, integri;32 El día séptimo: siete novillos, dos carneros, catorce corderos de un año, sin tacha;
33 la loro offerta e la loro libazione per tori, montoni e agnelli, secondo il numero e l'uso;33 las oblaciones y libaciones correspondientes a los novillos, carneros y corderos, conforme a su número y según la norma;
34 un capro per il sacrificio espiatorio, oltre all'olocausto perenne, la sua offerta e la sua libazione.34 y un macho cabrío como sacrificio por el pecado; además del holocausto perpetuo y de su oblación y su libación.
35 Nell'ottavo giorno avrete una riunione: non farete nessun lavoro servile.35 El día octavo será para vosotros de reunión solemne; no haréis ningún trabajo servil.
36 Presenterete al Signore in olocausto un sacrificio di fuoco, di odore che placa: un toro, un montone, sette agnelli di un anno, integri;36 Ofreceréis un holocausto, como manjar abrasado de calmante aroma para Yahveh: un novillo, un carnero, siete corderos de un año, sin tacha;
37 la loro offerta e le loro libazioni per toro, montone e agnelli, secondo il numero e l'uso;37 la oblación y libaciones correspondientes al novillo, al carnero y a los corderos, conforme a su número y según la norma;
38 un capro per il sacrificio espiatorio, oltre all'olocausto perenne, la sua offerta e la sua libazione.38 y un macho cabrío como sacrificio por el pecado; además del holocausto perpetuo, de su oblación y su libación.
39 Questo farete al Signore nelle vostre ricorrenze, oltre ai vostri voti, offerte volontarie, olocausti, offerte, libazioni, sacrifici di pace".39 Estos son los sacrificios que ofreceréis a Yahveh en vuestras solemnidades, aparte de vuestras ofrendas votivas y espontáneas, holocaustos, oblaciones, libaciones y sacrificios de comunión.»