Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

Proverbi 21


font
LA SACRA BIBBIASMITH VAN DYKE
1 Simile a corsi d'acqua è il cuore del re in mano del Signore; a tutto ciò che vuole egli lo inclina.1 قلب الملك في يد الرب كجداول مياه حيثما شاء يميله.
2 Ogni strada dell'uomo è retta agli occhi suoi; ma colui che pesa i cuori è il Signore.2 كل طرق الانسان مستقيمة في عينيه والرب وازن القلوب.
3 Praticare la giustizia e l'equità dal Signore è preferito al sacrificio.3 فعل العدل والحق افضل عند الرب من الذبيحة.
4 Occhi alteri e cuore gonfio...: lampada dei malvagi è il peccato!4 طموح العينين وانتفاخ القلب نور الاشرار خطية.
5 I progetti dell'uomo abile conducono all'abbondanza; ma chi si affretta certamente va in rovina.5 افكار المجتهد انما هي للخصب وكل عجول انما هو للعوز.
6 Fare fortuna con una lingua bugiarda è vanità fugace di chi cerca la morte.6 جمع الكنوز بلسان كاذب هو بخار مطرود لطالبي الموت.
7 La violenza degli empi li porta via lontano, perché ricusano di agire onestamente.7 اغتصاب الاشرار يجرفهم لانهم ابوا اجراء العدل.
8 Tortuosa è la via dell'uomo criminale; ma chi è puro agisce rettamente.8 طريق رجل موزور هي ملتوية. اما الزكي فعمله مستقيم.
9 E' meglio abitar sotto l'angolo di un tetto che in una grande casa con una donna litigiosa.9 السكنى في زاوية السطح خير من امرأة مخاصمة وبيت مشترك.
10 L'anima dell'empio desidera il male, non trova grazia ai suoi occhi il suo vicino.10 نفس الشرير تشتهي الشر. قريبه لا يجد نعمة في عينيه.
11 Quando il beffardo è castigato diviene saggio il semplice; quando il saggio è istruito egli accoglie la scienza.11 بمعاقبة المستهزئ يصير الاحمق حكيما والحكيم بالارشاد يقبل معرفة
12 Il Giusto osserva la casa dell'empio; egli precipita gli empi nella disgrazia.12 البار يتأمل بيت الشرير ويقلب الاشرار في الشر.
13 Chi chiude l'orecchio al grido del povero, quando lui chiama, non riceve risposta.13 من يسد اذنيه عن صراخ المسكين فهو ايضا يصرخ ولا يستجاب.
14 Un dono fatto in segreto placa l'ira e un regalo sotto mano il violento furore.14 الهدية في الخفاء تفثأ الغضب والرشوة في الحضن تفثأ السخط الشديد.
15 E' gioia per il giusto operare l'equità, ma la distruzione è per chi fa il male.15 اجراء الحق فرح للصدّيق والهلاك لفاعلي الاثم.
16 L'uomo che devia dal sentiero della prudenza dimorerà nell'assemblea delle ombre.16 الرجل الضال عن طريق المعرفة يسكن بين جماعة الأخيلة.
17 Sarà indigente chi ama il piacere; chi ama il vino e l'olio non si arricchirà.17 محب الفرح انسان معوز. محب الخمر والدهن لا يستغني.
18 Riscatto per il giusto è l'uomo empio; al posto degli onesti c'è il ribelle.18 الشرير فدية الصدّيق ومكان المستقيمين الغادر
19 E' meglio abitare in un deserto che con una donna litigiosa e amara.19 السكنى في ارض برية خير من امرأة مخاصمة حردة.
20 Tesoro prezioso e olio son nella casa del saggio; ma l'uomo stolto li divora.20 كنز مشتهى وزيت في بيت الحكيم اما الرجل الجاهل فيتلفه.
21 Chi persegue giustizia e bontà troverà vita e gloria.21 التابع العدل والرحمة يجد حياة حظا وكرامة.
22 Il sapiente scala una città agguerrita e si impossessa della forza in cui confida.22 الحكيم يتسور مدينة الجبابرة ويسقط قوة معتمدها.
23 Chi custodisce la sua bocca e la sua lingua preserva se stesso dalle angosce.23 من يحفظ فمه ولسانه يحفظ من الضيقات نفسه.
24 Orgoglioso, superbo ha nome il beffardo; uno che opera con orgoglio smisurato.24 المنتفخ المتكبر اسمه مستهزئ عامل بفيضان الكبرياء.
25 Il desiderio uccide l'ignavo, perché le sue mani rifiutano l'agire.25 شهوة الكسلان تقتله لان يديه تأبيان الشغل.
26 L'empio continua sempre a volere; il giusto invece presta e mai rifiuta.26 اليوم كله يشتهي شهوة. اما الصدّيق فيعطي ولا يمسك.
27 Il sacrificio degli empi è un abominio; quanto più se si offre per delitti.27 ذبيحة الشرير مكرهة فكم بالحري حين يقدمها بغش.
28 Un falso testimonio perirà; ma chi ascolta parlerà per sempre.28 شاهد الزور يهلك والرجل السامع للحق يتكلم.
29 L'uomo empio assume aria d'importanza; l'uomo retto consolida la sua strada.29 الشرير يوقح وجهه. اما المستقيم فيثبّت طرقه.
30 Non c'è sapienza né intelligenza né consiglio che si oppongano al Signore.30 ليس حكمة ولا فطنة ولا مشورة تجاه الرب.
31 Si equipaggia il cavallo per il giorno della lotta; ma al Signore appartiene la salvezza.31 الفرس معد ليوم الحرب. اما النصرة فمن الرب