Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Salmi 86


font
LA SACRA BIBBIAJERUSALEM
1 Preghiera. Di Davide. Tendi l'orecchio, Signore, e rispondimi, poiché sono povero e misero.1 Prière. De David. Tends l'oreille, Yahvé, réponds-moi, pauvre et malheureux que je suis;
2 Custodisci l'anima mia, poiché sono un tuo fedele; salva il tuo servo che spera in te, tu che sei il mio Dio.2 garde mon âme, car je suis ton ami, sauve ton serviteur qui se fie en toi. Tu es mon Dieu,
3 Abbi pietà di me, o Signore, mentre a te grido tutto il giorno.3 pitié pour moi, Seigneur, c'est toi que j'appelle tout le jour;
4 Fa' lieta l'anima del tuo servo, mentre a te elevo, o Signore, l'anima mia.4 réjouis l'âme de ton serviteur, quand j'élève mon âme vers toi, Seigneur.
5 Sì, o Signore, tu sei buono e concedi il tuo perdono, sei ricco di misericordia con quanti t'invocano.5 Seigneur, tu es pardon et bonté, plein d'amour pour tous ceux qui t'appellent;
6 Tendi l'orecchio, Signore, alla mia preghiera, presta attenzione alla voce della mia supplica.6 Yahvé, entends ma prière, attentif à la voix de ma plainte.
7 Quando l'angoscia mi stringe, io sempre t'invoco, poiché tu mi rispondi.7 Au jour de l'angoisse, je t'appelle, car tu me réponds, Seigneur;
8 Nessuno c'è fra gli dèi, o Signore, che sia simile a te; non ci sono opere che siano uguali alle tue.8 entre les dieux, pas un comme toi, rien qui ressemble à tes oeuvres.
9 Tutte le genti, quante ne hai create, verranno, o Signore, e si prostreranno davanti a te e renderanno omaggio al tuo nome:9 Tous les païens viendront t'adorer, Seigneur, et rendre gloire à ton nom;
10 "Tu sei grande, tu operi prodigi; tu solo sei Dio".10 car tu es grand et tu fais des merveilles, toi, Dieu, et toi seul.
11 Insegnami la tua via, o Signore: camminerò nella tua fedeltà. Fa' che il mio cuore tema solo il tuo nome.11 Enseigne-moi, Yahvé, tes voies, afin que je marche en ta vérité, rassemble mon coeur pourcraindre ton nom.
12 Ti renderò grazie con tutto il mio cuore, Signore mio Dio, e darò gloria per sempre al tuo nome;12 Je te rends grâce de tout mon coeur, Seigneur mon Dieu, à jamais je rendrai gloire à ton nom,
13 poiché grande è la tua misericordia con me: hai strappato la mia anima dal profondo degli inferi.13 car ton amour est grand envers moi, tu as tiré mon âme du tréfonds du shéol.
14 Arroganti sono insorti contro di me, o Dio, una schiera di violenti hanno attentato alla mia vita; non hanno posto te davanti ai loro occhi.14 O Dieu, des orgueilleux ont surgi contre moi, une bande de forcenés pourchasse mon âme, pointde place pour toi devant eux.
15 Ma tu sei, o Signore, un Dio pietoso e pronto alla compassione, lento all'ira e ricco in misericordia e fedeltà.15 Mais toi, Seigneur, Dieu de tendresse et de pitié, lent à la colère, plein d'amour et de vérité,
16 Vieni a me incontro con la tua compassione; concedi al tuo servo la tua forza, salva il figlio della tua ancella.16 tourne-toi vers moi, pitié pour moi! Donne à ton serviteur ta force et ton salut au fils de taservante,
17 Opera per me un segno di benevolenza, affinché quelli che mi odiano rimangano confusi, vedendo che mi hai soccorso e mi hai consolato.17 fais pour moi un signe de bonté. Ils verront, mes ennemis, et rougiront, car toi, Yahvé, tu m'aideset me consoles.