Salmi 121
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL |
---|---|
1 Canto delle ascensioni. Alzo gli occhi verso i monti: da dove mi verrà l'aiuto? | 1 [Ein Wallfahrtslied.] Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen: Woher kommt mir Hilfe? |
2 L'aiuto mi verrà dal Signore: egli ha fatto cieli e terra. | 2 Meine Hilfe kommt vom Herrn, der Himmel und Erde gemacht hat. |
3 Non permetterà che il tuo piede vacilli, né che il tuo custode sonnecchi. | 3 Er lässt deinen Fuß nicht wanken; er, der dich behütet, schläft nicht. |
4 Ecco, non sonnecchia, non s'addormenta il custode d'Israele. | 4 Nein, der Hüter Israels schläft und schlummert nicht. |
5 Il Signore è il tuo custode, il Signore è l'ombra che ti copre. | 5 Der Herr ist dein Hüter, der Herr gibt dir Schatten; er steht dir zur Seite. |
6 Non ti colpirà il sole di giorno, né la luna di notte. | 6 Bei Tag wird dir die Sonne nicht schaden noch der Mond in der Nacht. |
7 Il Signore ti custodirà da ogni male, custodirà la tua anima. | 7 Der Herr behüte dich vor allem Bösen, er behüte dein Leben. |
8 Il Signore custodirà la tua partenza e il tuo arrivo, ora e sempre! | 8 Der Herr behüte dich, wenn du fortgehst und wiederkommst, von nun an bis in Ewigkeit. |