SCRUTATIO

Sabato, 5 luglio 2025 - Sant´Elisabetta di Portogallo ( Letture di oggi)

Giobbe 33


font
BIBBIA RICCIOTTIBIBBIA VOLGARE
1 - Ascolta dunque, o Giobbe, le mie parole, e a tutti i miei discorsi presta orecchio.1 Adunque odi, Iob, le mie parole, e tutti li miei sermoni ascolta.
2 Ecco che io apro la mia bocca, e la mia lingua nel mio palato parla;2 Ecco io apro la mia bocca; e favelli la mia lingua nelle mie mascelle.
3 dal mio schietto cuore [procedono] i miei discorsi, e le mie labbra proferiscono sentenze monde:3 Collo mio semplice cuore le mie parole, e le mie labbra diranno la pura sentenza.
4 il soffio di Dio m'ha fatto, e l'alito dell'Onnipotente mi diè vita;4 Lo Spirito di Dio (pure) fece me, e lo spiracolo dell' Onnipotente vivificò me.
5 se tu puoi, rispondimi, e prendi posizione contro di me:5 Se tu puoi, rispondi a me, e contrasta contro alla mia faccia.
6 ecco, tanto me quanto te ha fatto Dio, e dallo stesso fango fui formato anch'io;6 Ecco che me, sì come te, fece Iddio; e di quello medesimo fango certo io sono formato.
7 quindi, non temere di me come di cosa straordinaria, e la mia eloquenza non ti sia grave.7 Ma impertanto lo mio miracolo non ti spaventi, e le mie parole non siano gravi a te.
8 Tu dunque ai detto ai miei orecchi, e il suono delle tue parole udii:8 Dicesti adunque nelle mie orecchie, e la voce delle tue parole io udi':
9 " Puro son io, e senza delitto; immacolato e scevro d'iniquità;9 Io sono mondo, senza peccato e senza macchia, e non è iniquitade in me.
10 [ma] poichè [Dio] trovò in me delle querele, per questo mi stima come suo nemico;10 Perciò che ritrovò in me la lamentazione, però ha egli arbitrato me suo nemico.
11 nel ceppo egli ha posto i miei piedied ha osservato tutte le mie strade! ".11 Pose nel nervo li miei piedi, e guardò tutte le mie vie.
12 Ebbene, questo è dove tu non hai ragione - io ti rispondo -perchè Dio è più grande dell'uomo.12 Questa cosa è adunque, nella quale tu non se' giustificato; risponderò a te, perciò che maggiore è Iddio che l'uomo.
13 Contro di Lui vuoi tu contendere perchè non ha risposto a tutte le tue parole?13 Contro a lui contendi, ch' elli non abbia risposto a te ad ogni parola?
14 In una prima maniera parla Dio, e poi una seconda ma non vi si pone mente.14 Una volta favella Iddio, e la seconda volta quello medesimo non ridice.
15 Per mezzo del sogno nella visione notturna, quando il sopore si riversa sugli uominied essi dormono sul giaciglio;15 Per lo sogno, nella visione di notte, quando viene lo sonno sopra gli uomini, e dormono nel letto;
16 allora apre egli l'orecchio agli uomini, e li erudisce istruendoli nella disciplina,16 allora apre le orecchie delli uomini, e ammaestrando loro insegna la disciplina,
17 affin di ritrarre l'uomo da ciò che sta operando, e liberarlo dalla superbia:17 acciò ch' egli rivolga l' uomo di quelle cose ch' elli fa, e liberi lui dalla superbia;
18 così che libera l'anima sua dallo sterminio, e la sua vita dal passar per la spada.18 liberando l'anima sua da corruzione, e la vita sua, acciò ch' ella non passi nel coltello.
19 Ovver lo castiga col dolore sul letto, e tutte le sue ossa fa imputridire;19 E certo ello riprende per dolore nel letto, e tutte le sue osse fae marcire.
20 abominevole diventa a lui nel suo stato il cibo, e l'alimento al suo essere che prima lo gustava:20 Egli è abbominevole nella vita sua lo pane, e all' anima sua lo cibo che dinanzi è da essere desiderato.
21 la carne di lui si va consumando, e le ossa, già ricoperte, si denudano;21 Vengono meno le carni sue; e l'ossa, ch' erano coperte, fieno spogliate.
22 così l'anima sua s'avvicina allo sterminio, e la sua vita agli esseri mortiferi.22 Approssimasi alla corruzione l'anima sua, e la vita sua alle cose mortifere.
23 Ma se vi sarà in suo favore un angeloun interprete - uno fra mille - che mostri all'uomo il suo dovere,23 Se sarà per lui l'angelo favellante una cosa di queste tali, acciò ch' elli anunzii la equità dell' uomo;
24 [Dio] avrà pietà di lui e dirà:- Liberalo, sì che non scenda al [luogo di] sterminio, poichè ho trovato ciò che mi muove a sua pietà;24 avrà misericordia di lui, e dirà: libera lui, acciò ch' elli non discenda nella corruzione; ho trovato in che io lo aiuterò.
25 la sua carne è consumata dai tormenti, [ma] ritorni come ai giorni di sua giovinezza! -25 Consumata è la carne sua colli tormenti; ritorni a' di della sua giovinezza.
26 Egli pregherà Dio che gli sarà propizio, mostrerà il suo volto in giubilo, e renderà all'uomo la sua giustizia;26 Pregherà Iddio, e piacevole a lui sarae; vedrà la faccia sua in allegrezza, e renderà all' uomo la sua giustizia.
27 questi rivolto agli uomini dirà:- Avevo peccato e veramente prevaricato, e non fui contraccambiato come meritavo! -27 Ragguarderà li uomini, e dirà: peccai, e veramente peccai; e sì come era degno, non ricevetti.
28 [Dio] liberò l'anima sua dal cader nella morte, sì che vivendo vedesse la luce.28 Liberò l'anima sua acciò ch' ella non andasse alla morte, ma vivente vedesse la luce.
29 Ecco, tutto ciò opera Diopiù e più volte con ciascuno,29 Ecco, queste cose adopera Iddio tre volte per ciascuno,
30 affin di ritrarre l'anima sua dallo sterminio, e illuminarla della luce dei viventi.30 acciò ch' egli rivolga l'anima sua della corruzione, e allumini con la luce delli viventi.
31 Sta' attento, Giobbe, ascoltami, e taci mentre io parlo:31 Attendi, Iob, e odi me; e taci, insino ch' io favello.
32 se hai qualche cosa da dire, rispondimi, parla pure, perchè io gradirei darti ragione:32 E se tu hai che favelli, rispondi a me; favella; certo io voglio che tu apparischi giusto.
33 se non hai nulla, ascoltami, taci e io t'insegnerò la sapienza.»33 La quale cosa se non l' hai, odi me, e taci; e inseguerò a te la sapienza.