Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Giuditta 3


font
BIBBIA RICCIOTTIJERUSALEM
1 Allora i re e principi di tutte le città e province, della Siria cioè di Mesopotamia, della Siria di Sobal, della Libia e della Cilicia, mandarono i loro ambasciatori, i quali vennero ad Oloferne e gli dissero:1 Des envoyés, porteurs de messages de paix, furent alors dépêchés vers lui.
2 « Cessi la tua indignazione contro di noi. Perchè è meglio per noi servire da vivi il gran re Nabucodonosor, ed essere a te soggetti, che morire, ed insieme alla morte soffrire i danni del noatro servaggio.2 "Nous sommes, dirent-ils, les serviteurs du grand roi Nabuchodonosor et nous nous prosternonsdevant toi. Fais de nous ce qu'il te plaira.
3 Tutte le nostre città, tutt'i possessi, tutti i monti, colline e campi, armenti di bovi e greggi di pecore e capre, cavalli e cammelli, e tutte le nostre sostanze e famiglie sono a tua disposizione.3 Nos parcs à bestiaux, notre territoire tout entier, tous nos champs de blé, notre menu et gros bétail,tous les enclos de nos campements sont à ta disposition. Uses-en comme bon te semblera.
4 Tutte le nostre cose siano in tuo potere.4 Nos villes mêmes et leurs habitants sont à ton service. Viens, avance-toi vers elles selon ton bonplaisir."
5 Noi ed i figli nostri siamo tuoi servi.5 Ces hommes se présentèrent donc devant Holopherne et lui transmirent en ces termes leur message.
6 Vieni a noi come pacifico signore, e serviti di noi come ti piacerà ».6 Avec son armée il descendit ensuite vers la côte, établit des garnisons dans toutes les villes fortifiéeset y préleva des hommes d'élite comme troupes auxiliaires.
7 Allora Oloferne discese dai monti co' suoi cavalieri e gran forze, e s'impadronì di tutte le città, e di tutti gli abitanti della regione,7 Les habitants de ces cités et de toutes celles d'alentour l'accueillirent parés de couronnes et dansant auson des tambourins.
8 e da ogni città si prese come ausiliari gli uomini forti ed atti alla guerra.8 Mais il n'en dévasta pas moins leurs sanctuaires et coupa leurs arbres sacrés, conformément à lamission reçue d'exterminer tous les dieux indigènes pour obliger les peuples à ne plus adorer que le seulNabuchodonosor et forcer toute langue et toute race à l'invoquer comme dieu.
9 Or quelle province furon prese da tanta paura, che gli abitanti di tutte le città, principi e maggiorenti insieme col popolo, uscivano incontro a lui quando veniva,9 Il arriva ainsi en face d'Esdrelon, près de Dôtaia, bourgade sise en avant de la grande chaîne de Judée,
10 ricevendolo con corone e con faci, ed intrecciando danze con timpani e flauti.10 campa entre Géba et Scythopolis et y demeura tout un mois pour réapprovisionner ses forces.
11 Ma nemmeno così facendo poteron mitigare la ferocia del suo cuore.
12 Perchè distrusse le loro città, e tagliò i boschi sacri,
13 avendogli comandato il re Nabucodonosor di sterminare tutti gli dèi della terra per esser egli solo salutato dio da quei popoli che la potenza di Oloferne avesse potuto soggiogare,
14 Traversata dunque la Siria di Sobal, tutta l'Apamea e tutta la Mesopotamia, venne nell'Idumea nella terra di Gabaa,
15 ne prese tutte le città, e vi si fermò per trenta giorni, durante i quali comandò che sì radunasse tutto l'esercito con tutte le sue forze.