1 Toute sagesse vient du Seigneur, elle est près de lui à jamais. | 1 Toute sagesse vient du Seigneur, elle est près de lui à jamais. |
2 Le sable de la mer, les gouttes de la pluie, les jours de l'éternité, qui peut les dénombrer? | 2 Le sable de la mer, les gouttes de la pluie, les jours de l'éternité, qui peut les dénombrer? |
3 La hauteur du ciel, l'étendue de la terre, la profondeur de l'abîme, qui peut les explorer? | 3 La hauteur du ciel, l'étendue de la terre, la profondeur de l'abîme, qui peut les explorer? |
4 Mais avant toutes choses fut créée la sagesse, l'intelligence prudente vient des temps les pluslointains. | 4 Mais avant toutes choses fut créée la sagesse, l'intelligence prudente vient des temps les pluslointains. |
| |
6 La racine de la sagesse, à qui fut-elle révélée? Ses ressources, qui les connaît? | 6 La racine de la sagesse, à qui fut-elle révélée? Ses ressources, qui les connaît? |
| |
8 Il n'y a qu'un être sage, très redoutable quand il siège sur son trône: | 8 Il n'y a qu'un être sage, très redoutable quand il siège sur son trône: |
9 c'est le Seigneur. C'est lui qui l'a créée, vue et dénombrée, qui l'a répandue sur toutes sesoeuvres, | 9 c'est le Seigneur. C'est lui qui l'a créée, vue et dénombrée, qui l'a répandue sur toutes sesoeuvres, |
10 en toute chair selon sa largesse, et qui l'a distribuée à ceux qui l'aiment. | 10 en toute chair selon sa largesse, et qui l'a distribuée à ceux qui l'aiment. |
11 La crainte du Seigneur est gloire et fierté, gaîté et couronne d'allégresse. | 11 La crainte du Seigneur est gloire et fierté, gaîté et couronne d'allégresse. |
12 La crainte du Seigneur réjouit le coeur, donne gaîté, joie et longue vie. | 12 La crainte du Seigneur réjouit le coeur, donne gaîté, joie et longue vie. |
13 Pour qui craint le Seigneur, tout finira bien, au jour de sa mort il sera béni. | 13 Pour qui craint le Seigneur, tout finira bien, au jour de sa mort il sera béni. |
14 Le principe de la sagesse, c'est de craindre le Seigneur; en même temps que les fidèles, elleest créée dès le sein maternel. | 14 Le principe de la sagesse, c'est de craindre le Seigneur; en même temps que les fidèles, elleest créée dès le sein maternel. |
15 Parmi les hommes, elle s'est fait un nid, fondation éternelle, et à leur race elle s'attacherafidèlement. | 15 Parmi les hommes, elle s'est fait un nid, fondation éternelle, et à leur race elle s'attacherafidèlement. |
16 La plénitude de la sagesse, c'est de craindre le Seigneur, elle les enivre de ses fruits; | 16 La plénitude de la sagesse, c'est de craindre le Seigneur, elle les enivre de ses fruits; |
17 elle remplit toute leur maison de trésors et de ses produits leurs greniers. | 17 elle remplit toute leur maison de trésors et de ses produits leurs greniers. |
18 Le couronnement de la sagesse, c'est la crainte du Seigneur, elle fait fleurir bien-être etsanté. | 18 Le couronnement de la sagesse, c'est la crainte du Seigneur, elle fait fleurir bien-être etsanté. |
19 Le Seigneur l'a vue et dénombrée, il a fait pleuvoir la science et l'intelligence, il a exalté lagloire de ceux qui la possèdent. | 19 Le Seigneur l'a vue et dénombrée, il a fait pleuvoir la science et l'intelligence, il a exalté lagloire de ceux qui la possèdent. |
20 La racine de la sagesse, c'est de craindre le Seigneur, et sa frondaison, c'est une longue vie. | 20 La racine de la sagesse, c'est de craindre le Seigneur, et sa frondaison, c'est une longue vie. |
| |
22 La passion du méchant ne saurait le justifier, car le poids de sa passion est sa ruine. | 22 La passion du méchant ne saurait le justifier, car le poids de sa passion est sa ruine. |
23 L'homme patient tient bon jusqu'à son heure, mais à la fin, sa joie éclate. | 23 L'homme patient tient bon jusqu'à son heure, mais à la fin, sa joie éclate. |
24 Jusqu'à son heure, il dissimule ses paroles, et tout le monde proclame son intelligence. | 24 Jusqu'à son heure, il dissimule ses paroles, et tout le monde proclame son intelligence. |
25 Dans les trésors de la sagesse sont les maximes de la science, mais le pécheur a la piété enhorreur. | 25 Dans les trésors de la sagesse sont les maximes de la science, mais le pécheur a la piété enhorreur. |
26 Convoites-tu la sagesse? Garde les commandements, le Seigneur te la prodiguera. | 26 Convoites-tu la sagesse? Garde les commandements, le Seigneur te la prodiguera. |
27 Car la crainte du Seigneur est sagesse et instruction, ce qu'il aime, c'est la fidélité et ladouceur. | 27 Car la crainte du Seigneur est sagesse et instruction, ce qu'il aime, c'est la fidélité et ladouceur. |