Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Premier livre des Chroniques 3


font
JERUSALEMBIBBIA MARTINI
1 Voici les fils de David qui lui naquirent à Hébron: Amnon l'aîné, d'Ahinoam de Yizréel;Daniyyel le deuxième, d'Abigayil de Karmel;1 Davide e poi ebbe questi figliuoli, i quali nacquero a lui in Hebron: Ammon primogenito figliuolo di Achinoam Jezrahelitide; secondo Daniel di Abigail del Carmelo:
2 Absalom le troisième, fils de Maaka, fille de Talmaï, roi de Geshur; Adonias le quatrième, filsde Haggit;2 Terzo Assalone figliuolo di Maacha figliuola di Tholmai re di Gessur; quarto Adonia figliuolo di Haggith;
3 Shephatya le cinquième, d'Abital; Yitréam, le sixième, de Egla sa femme.3 Quinto Saphatia figliuolo di Abitai; sesto Jethraam figliuolo di Egla sua moglie.
4 Il y en eut donc six qui lui naquirent à Hébron, où il régna sept ans et six mois. Il régna 33 ansà Jérusalem.4 Sei figliuoli pertanto ebbe Davidde, mentre stava in Hebron, dove regnò sette anni, e sei mesi. Regnò di poi in Gerusalemme trentatre anni.
5 Voici les fils qui lui naquirent à Jérusalem: Shiméa, Shobab, Natân, Salomon, tous quatreenfants de Bat-Shua, fille de Ammiel;5 E in Gerusalemme ebbe questi figliuoli: Simmaa, e Sobab, e Nathan, e Salomone, tutti quattro di Bethsabee figliuola di Ammiel;
6 Yibhar, Elishama, Eliphélèt,6 E di poi Jebahar, ed Elisama,
7 Nogah, Népheg, Yaphia,7 Ed Eliphaleth, e Noge, e Nepheg, e Japhia.
8 Elishama, Elyada, Eliphélèt: neuf.8 E anche Elisama, ed Fluida, ed Eliphaleth, nove.
9 Ce sont là tous les fils de David, sans compter les fils des concubines. Tamar était leur soeur.9 Questi sono tutti figliuoli di Davidde senza i figliuoli delle concubine: ed ebbero una sorella, cioè Thamar.
10 Fils de Salomon: Roboam; Abiyya son fils, Asa son fils, Josaphat son fils,10 Figliuolo di Salomone fu Roboam, il di cui figliuolo Abia generò Asa. E da questo fu generato Josaphat,
11 Joram son fils, Ochozias son fils, Joas son fils,11 Il quale fu padre di Joram: e Joram generò Ochozìa, il quale generò Gioas.
12 Amasias son fils, Azarias son fils, Yotam son fils,12 Di Gioas fu figliuolo Amasia, il quale generò Azaria. E di Azaria fu figliuolo Joathan,
13 Achaz son fils, Ezéchias son fils, Manassé son fils,13 Il quale generò Achaz padre di Ezechia, da cui venne Manasse.
14 Amon son fils, Josias son fils.14 Manasse poi generò Amon padre di Josia.
15 Fils de Josias: Yohanân l'aîné, Joiaqim le deuxième, Sédécias le troisième, Shallum lequatrième.15 Figliuoli di Josia furono Johanan primogenito, secondo Joakim, terzo Seciecia, quarto Sellum.
16 Fils de Joiaqim: Jékonias son fils, Sédécias son fils.16 Di Joakim nacque Jechonia, e Sedecia.
17 Fils de Jékonias le captif: Shéaltiel son fils,17 Figliuoli di Jechonia furono Asir, Salathiel:
18 puis Malkiram, Pedaya, Shéneaççar, Yeqamya, Hoshama, Nedabya.18 Melchiram, Phadaia, Senneser, e Jecemia, Sama, e Nadabia.
19 Fils de Pedaya: Zorobabel et Shiméï. Fils de Zorobabel: Meshullam et Hananya; Shelomitétait leur soeur.19 Di Phadaia nacquero Zorobabel, e Semei. Zorobabel generò Mosollam, Hanania, e Salomith loro sorella.
20 Fils de Meshullam: Hashuba, Ohel, Bérékya, Hasadya, Yushab-Hésed: cinq.20 E anche questi cinque, Hasaban, e Ohol, e Barachìa, e Hasadia, e Josabhesed.
21 Fils de Hananya: Pelatya; Yeshaya son fils, Rephaya son fils, Arnân son fils, Obadya sonfils, Shekanya son fils.21 Figliuolo di Hanania fu Phaltias, il quale fu padre di Jeseia, di cui fu figliuolo Raphaia, il quale fu padre di Arnan da cui nacque Obdia, di cui fu figliuolo Sechenìa.
22 Fils de Shekanya: Shemaya, Hattush, Yigéal, Bariah, Néarya, Shaphat: six.22 Figliuolo di Sechenia fu Semeia, del quale furon figliuoli Hattus, e Jegaal, e Baria, e Naaria, e Saphat; numero sei.
23 Fils de Néarya: Elyoénaï, Hizqiyya, Azriqam: trois.23 Di Naarìa furon tre figliuoli: Elioenai, ed Ezechia, ed Ezricham.
24 Fils d'Elyoénaï: Hodaïvahu, Elyashib, Pelaya, Aqqub, Yohanân, Delaya, Anani: sept.1Chroniques24 Figliuoli di Elioenai: Odvia, ed Eliasub, e Pheleia, e Accub, e Johanan, e Dalaia, e Hanani, sette.