ΣΟΦΙΑ ΣΕΙΡΑΧ - Siracide - Sirach 43
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
GREEK BIBLE | NOVA VULGATA |
---|---|
1 γαυριαμα υψους στερεωμα καθαριοτητος ειδος ουρανου εν οραματι δοξης | 1 Gloria altitudinis firmamentum puritatis, species caeli in visione gloriae. |
2 ηλιος εν οπτασια διαγγελλων εν εξοδω σκευος θαυμαστον εργον υψιστου | 2 Sol in apparitione annuntians in processu: vas admirabile, opus Excelsi. |
3 εν μεσημβρια αυτου αναξηραινει χωραν και εναντιον καυματος αυτου τις υποστησεται | 3 In meridiano suo exurit terram; et in conspectu ardoris eius quis poterit sustinere? Fornacem ventilans in operibus ardoris tripliciter, |
4 καμινον φυσων εν εργοις καυματος τριπλασιως ηλιος εκκαιων ορη ατμιδας πυρωδεις εκφυσων και εκλαμπων ακτινας αμαυροι οφθαλμους | 4 sol exurens montes, vapores igneos exsufflans et refulgens radiis suis obcaecat oculos. |
5 μεγας κυριος ο ποιησας αυτον και εν λογοις αυτου κατεσπευσεν πορειαν | 5 Magnus Dominus, qui fecit illum et sermonibus eius festinavit iter. |
6 και η σεληνη εν πασιν εις καιρον αυτης αναδειξιν χρονων και σημειον αιωνος | 6 Et luna stat in tempus suum, in ostensionem temporis et signum aevi. |
7 απο σεληνης σημειον εορτης φωστηρ μειουμενος επι συντελειας | 7 A luna signum diei festi; luminare, quod minuitur in consummatione. |
8 μην κατα το ονομα αυτης εστιν αυξανομενος θαυμαστως εν αλλοιωσει σκευος παρεμβολων εν υψει εν στερεωματι ουρανου εκλαμπων | 8 Mensis secundum nomen eius est, crescens mirabiliter in consummatione. |
9 καλλος ουρανου δοξα αστρων κοσμος φωτιζων εν υψιστοις κυριου | 9 Vas castrorum in excelsis, in firmamento caeli resplendens gloriose. |
10 εν λογοις αγιου στησονται κατα κριμα και ου μη εκλυθωσιν εν φυλακαις αυτων | 10 Species caeli gloria stellarum, mundum illuminans in excelsis Domini. |
11 ιδε τοξον και ευλογησον τον ποιησαντα αυτο σφοδρα ωραιον εν τω αυγασματι αυτου | 11 In verbis Sancti stabunt iuxta praeceptum et non deficient in vigiliis suis. |
12 εγυρωσεν ουρανον εν κυκλωσει δοξης χειρες υψιστου ετανυσαν αυτο | 12 Vide arcum et benedic eum, qui fecit illum; valde speciosus est in splendore suo. |
13 προσταγματι αυτου κατεσπευσεν χιονα και ταχυνει αστραπας κριματος αυτου | 13 Gyravit caelum in circuitu gloriae suae, manus Excelsi tetenderunt illum. |
14 δια τουτο ηνεωχθησαν θησαυροι και εξεπτησαν νεφελαι ως πετεινα | 14 Imperio suo acceleravit nivem et properat coruscationes iudicii sui. |
15 εν μεγαλειω αυτου ισχυσεν νεφελας και διεθρυβησαν λιθοι χαλαζης | 15 Propterea aperti sunt thesauri, et evolaverunt nebulae sicut aves. |
16 και εν οπτασια αυτου σαλευθησεται ορη εν θεληματι αυτου πνευσεται νοτος | 16 In magnitudine sua firmavit nubes, et confracti sunt lapides grandinis. Vox tonitrui eius tremefacit terram, |
17 φωνη βροντης αυτου ωνειδισεν γην και καταιγις βορεου και συστροφη πνευματος | 17 in conspectu eius commovebuntur montes. In voluntate eius aspirabit notus, |
18 ως πετεινα καθιπταμενα πασσει χιονα και ως ακρις καταλυουσα η καταβασις αυτης καλλος λευκοτητος αυτης εκθαυμασει οφθαλμος και επι του υετου αυτης εκστησεται καρδια | 18 tempestas aquilonis et congregatio spiritus. |
19 και παχνην ως αλα επι γης χεει και παγεισα γινεται σκολοπων ακρα | 19 Et, sicut aves deponentes ad sedendum, aspergit nivem, et, sicut locusta demergens, descensus eius: |
20 ψυχρος ανεμος βορεης πνευσει και παγησεται κρυσταλλος εφ' υδατος επι πασαν συναγωγην υδατος καταλυσει και ως θωρακα ενδυσεται το υδωρ | 20 pulchritudinem candoris eius admirabitur oculus, et super imbrem eius expavescet cor. |
21 καταφαγεται ορη και ερημον εκκαυσει και αποσβεσει χλοην ως πυρ | 21 Gelu sicut salem effundet super terram, et, dum gelaverit, fit tamquam cacumina tribuli. |
22 ιασις παντων κατα σπουδην ομιχλη δροσος απαντωσα απο καυσωνος ιλαρωσει | 22 Frigidus ventus aquilo flabit, et gelabit crystallus super aquam; super omnem congregationem aquarum requiescet, et sicut lorica induet se aqua. |
23 λογισμω αυτου εκοπασεν αβυσσον και εφυτευσεν εν αυτη νησους | 23 Devorabit montes et exuret desertum et exstinguet viridem sicut ignis. |
24 οι πλεοντες την θαλασσαν διηγουνται τον κινδυνον αυτης και ακοαις ωτιων ημων θαυμαζομεν | 24 Medicina omnium in festinatione nebulae, et ros obvians ab ardore hilarescet. |
25 και εκει τα παραδοξα και θαυμασια εργα ποικιλια παντος ζωου κτισις κητων | 25 Cogitatione sua placavit abyssum et plantavit in illa insulas. |
26 δι' αυτον ευοδοι αγγελος αυτου και εν λογω αυτου συγκειται τα παντα | 26 Qui navigant mare, enarrant pericula eius, et audientes auribus nostris admiramur. |
27 πολλα ερουμεν και ου μη αφικωμεθα και συντελεια λογων το παν εστιν αυτος | 27 Illic praeclara opera et mirabilia, varia bestiarum genera et omnium pecorum et creatura belluarum. |
28 δοξαζοντες που ισχυσομεν αυτος γαρ ο μεγας παρα παντα τα εργα αυτου | 28 Propter ipsum iter prosperat angelus eius, et in sermone eius composita sunt omnia. |
29 φοβερος κυριος και σφοδρα μεγας και θαυμαστη η δυναστεια αυτου | 29 Multa dicemus et deficiemus verbis; consummatio autem sermonum: “ Ipse estomnia!”. |
30 δοξαζοντες κυριον υψωσατε καθ' οσον αν δυνησθε υπερεξει γαρ και ετι και υψουντες αυτον πληθυνατε εν ισχυι μη κοπιατε ου γαρ μη αφικησθε | 30 Glorificantes ad quid valebimus? Ipse enim Magnus super omnia opera sua. |
31 τις εορακεν αυτον και εκδιηγησεται και τις μεγαλυνει αυτον καθως εστιν | 31 Terribilis Dominus et magnus vehementer, et mirabilis potentia ipsius. |
32 πολλα αποκρυφα εστιν μειζονα τουτων ολιγα γαρ εωρακαμεν των εργων αυτου | 32 Glorificantes Dominum exaltate, quantumcumque potueritis: supervalebit enim adhuc, et admirabilis magnificentia eius. |
33 παντα γαρ εποιησεν ο κυριος και τοις ευσεβεσιν εδωκεν σοφιαν | 33 |
34 Exaltantes eum replemini virtute; ne laboretis, non enim pervenietis usquam. | |
35 Quis vidit eum et enarrabit? Et quis magnificabit eum sicut est? | |
36 Multa abscondita sunt maiora his; pauca enim vidimus operum eius. | |
37 Omnia autem Dominus fecit et pie agentibus dedit sapientiam. |