SCRUTATIO

Domenica, 12 ottobre 2025 - Nostra Signora del Pilar ( Letture di oggi)

Księga Psalmów 45


font
Biblia TysiącleciaBIBBIA VOLGARE
1 Kierownikowi chóru. Na melodię: Lilie... Synów Koracha. Pieśń pouczająca. Pieśń miłosna.1 In fine, alli figliuoli di Core, per i secreti.
2 Z mego serca tryska piękne słowo: utwór mój głoszę dla króla; mój język jest jak rylec biegłego pisarza.2 Iddio è il nostro rifugio e virtù; aiutore nelle tribulazioni, le quali molto ne hanno trovato.
3 Tyś najpiękniejszy z synów ludzkich, wdzięk rozlał się na twoich wargach: przeto pobłogosławił tobie Bóg na wieki.3 Però, quando turberassi la terra, non temeremo; e quando si transferiranno i monti nel cuore del mare.
4 Bohaterze, przypasz do biodra swój miecz, swą chlubę i ozdobę!4 Sonorono e turboronsi loro acque; conturbati sono i monti nella sua fortezza.
5 Szczęśliwie wstąp na rydwan w obronie wiary, pokory i sprawiedliwości, a prawica twoja niech ci wskaże wielkie czyny!5 Il muovere del fiume rallegra la città di Dio; l'Altissimo ha santificato il suo tabernacolo.
6 Strzały twoje są ostre - ludy poddają się tobie - trafiają w serce wrogów króla.6 Nel suo mezzo, Iddio non si commoverà; aiuteralla Iddio la mattina per tempo.
7 Tron Twój, o Boże, trwa wiecznie, berło Twego królestwa - berło sprawiedliwe.7 Conturbate sono le genti, e abbassati sono i regni; dette la voce sua, e mossesi la terra.
8 Miłujesz sprawiedliwość, wstrętna ci nieprawość, dlatego Bóg, twój Bóg, namaścił ciebie olejkiem radości hojniej niż równych ci losem;8 Il Signore delle virtù è con noi; il Dio di Iacob è nostro ricevitore.
9 wszystkie twoje szaty pachną mirrą, aloesem; płynący z pałaców z kości słoniowej dźwięk lutni raduje ciebie.9 Venite, e vedete le opere del Signore, le maraviglie che puose sopra la terra;
10 Córki królewskie wychodzą ci na spotkanie, królowa w złocie z Ofiru stoi po twojej prawicy.10 togliendo le battaglie insino alli termini della terra. Spezzerà l'arco, e romperà l'arme; e brucerà i scudi col fuoco.
11 Posłuchaj, córko, spójrz i nakłoń ucha, zapomnij o twym narodzie, o domu twego ojca!11 Ponete mente, e vedete come io sono Iddio; sarò esaltato nelle genti, ed esaltarommi nella terra.
12 Król pragnie twojej piękności: on jest twym panem; oddaj mu pokłon!12 Il Signore di virtù è con noi; il Dio di Iacob è nostro ricevitore.
13 I córa Tyru nadchodzi z darami; możni narodów szukają twych względów.
14 Cała pełna chwały wchodzi córa królewska; złotogłów jej odzieniem.
15 W szacie wzorzystej wiodą ją do króla; za nią dziewice, jej druhny, wprowadzają do ciebie.
16 Przywodzą je z radością i z uniesieniem, przyprowadzają do pałacu króla.
17 Niech twoi synowie zajmą miejsce twych ojców; ustanów ich książętami po całej ziemi!
18 Przez wszystkie pokolenia upamiętnię twe imię; dlatego po wiek wieków sławić cię będą narody.