Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmos 57


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSLA SACRA BIBBIA
1 Del maestro de coro. «No destruyas». De David. Mictán. Cuando huyendo de Saúl, se escondió en la cueva.

1 Al maestro di coro. "Non distruggere". Di Davide. Miktam. Quando fuggì dalla presenza di Saul, nella caverna.
2 Ten piedad de mí, Dios mío, ten piedad,

porque mi alma se refugia en ti;

yo me refugio a la sombra de tus alas

hasta que pase la desgracia.

2 Abbi pietà di me, o Dio, abbi pietà, poiché in te si rifugia l'anima mia, all'ombra delle tue ali io attendo finché non sia passata la calamità.
3 Invocaré a Dios, el Altísimo,

al Dios que lo hace todo por mí:

3 Invocherò il Dio Altissimo, Dio, il Giudice eccelso.
4 él me enviará la salvación desde el cielo

y humillará a los que me atacan.

¡Que Dios envíe su amor y su fidelidad!

4 Mandi dal cielo a salvarmi, colpisca quelli che insidiano l'anima mia. Mandi Dio la sua misericordia e la sua fedeltà.
5 Yo estoy tendido en medio de leones

que devoran con avidez a los hombres;

sus dientes son lanzas y flechas,

su lengua, una espada afilada.

5 In mezzo a leoni devo riposare che cercano di divorare i figli degli uomini, i cui denti sono lancia e dardi, la cui lingua è spada affilata.
6 ¡Levántate, Dios, por encima del cielo,

y que tu gloria cubra toda la tierra!

6 Sii esaltato fino al cielo, o Dio, su tutta la terra s'estenda la tua gloria.
7 Ellos tendieron una red a mi paso,

para que yo sucumbiera;

cavaron una fosa ante mí,

pero cayeron en ella.

7 Una rete hanno posto davanti ai miei piedi, hanno umiliato l'anima mia, hanno scavato davanti a me una fossa, ma sono caduti in essa.
8 Mi corazón está firme.

Dios mío, mi corazón está firme.

Voy a cantar al son de instrumentos:

8 Pronto è il mio cuore, o Dio, pronto è il mio cuore all'inno e al canto.
9 ¡despierta, alma mía!

¡Despierten, arpa y cítara,

para que yo despierte a la aurora!

9 Déstati, anima mia, destatevi, arpa e cetra: perché possa destar l'aurora.
10 Te alabaré en medio de los pueblos, Señor,

te cantaré entre las naciones,

10 Ti celebrerò fra i popoli, o Dio, e inneggerò a te fra le nazioni,
11 porque tu misericordia se eleva hasta el cielo,

y tu fidelidad hasta las nubes.

11 poiché grande fino al cielo, o Dio, è la tua misericordia, e fino agli eterei spazi la tua fedeltà.
12 ¡Levántate, Dios, por encima del cielo,

y que tu gloria cubra toda la tierra!
12 Sii esaltato fino al cielo, o Dio, su tutta la terra s'estenda la tua gloria.