Scrutatio

Martedi, 14 maggio 2024 - San Mattia ( Letture di oggi)

Salmos 57


font
EL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOSNEW JERUSALEM
1 Del maestro de coro. «No destruyas». De David. Mictán. Cuando huyendo de Saúl, se escondió en la cueva.

1 [For the choirmaster Tune: 'Do not destroy' Of David In a quiet voice When he escaped from Saul inthe cave] Take pity on me, God, take pity on me, for in you I take refuge, in the shadow of your wings I takerefuge, until the destruction is past.
2 Ten piedad de mí, Dios mío, ten piedad,

porque mi alma se refugia en ti;

yo me refugio a la sombra de tus alas

hasta que pase la desgracia.

2 I call to God the Most High, to God who has done everything for me;
3 Invocaré a Dios, el Altísimo,

al Dios que lo hace todo por mí:

3 may he send from heaven and save me, and check those who harry me;Pause may God send hisfaithful love and his constancy.
4 él me enviará la salvación desde el cielo

y humillará a los que me atacan.

¡Que Dios envíe su amor y su fidelidad!

4 I lie surrounded by lions, greedy for human prey, their teeth are spears and arrows, their tongue asharp sword.
5 Yo estoy tendido en medio de leones

que devoran con avidez a los hombres;

sus dientes son lanzas y flechas,

su lengua, una espada afilada.

5 Be exalted above the heavens, God! Your glory over al the earth!
6 ¡Levántate, Dios, por encima del cielo,

y que tu gloria cubra toda la tierra!

6 They laid a snare in my path -- I was bowed with care -- they dug a pit ahead of me, but fel in itthemselves.Pause
7 Ellos tendieron una red a mi paso,

para que yo sucumbiera;

cavaron una fosa ante mí,

pero cayeron en ella.

7 My heart is ready, God, my heart is ready; I wil sing, and make music for you.
8 Mi corazón está firme.

Dios mío, mi corazón está firme.

Voy a cantar al son de instrumentos:

8 Awake, my glory, awake, lyre and harp, that I may awake the Dawn.
9 ¡despierta, alma mía!

¡Despierten, arpa y cítara,

para que yo despierte a la aurora!

9 I will praise you among the peoples, Lord, I wil make music for you among nations,
10 Te alabaré en medio de los pueblos, Señor,

te cantaré entre las naciones,

10 for your faithful love towers to heaven, your constancy to the clouds.
11 porque tu misericordia se eleva hasta el cielo,

y tu fidelidad hasta las nubes.

11 Be exalted above the heavens, God! Your glory over al the earth!
12 ¡Levántate, Dios, por encima del cielo,

y que tu gloria cubra toda la tierra!