Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Levitico (لاويين) 18


font
SMITH VAN DYKENOVA VULGATA
1 وكلم الرب موسى قائلا1 Locutus est Dominus ad Moysen dicens:
2 كلّم بني اسرائيل وقل لهم. انا الرب الهكم.2 “ Loquere fi liis Israel et dices ad eos: Ego Dominus Deus vester.
3 مثل عمل ارض مصر التي سكنتم فيها لا تعملوا ومثل عمل ارض كنعان التي انا آت بكم اليها لا تعملوا وحسب فرائضهم لا تسلكوا.3 Iuxta consuetudinem terrae Aegypti, in qua habitastis, non facietis; et iuxta morem regionis Chanaan, ad quam ego introducturus sum vos, non agetis nec in legitimis eorum ambulabitis.
4 احكامي تعملون وفرائضي تحفظون لتسلكوا فيها. انا الرب الهكم.4 Facietis iudicia mea et praecepta mea servabitis et ambulabitis in eis. Ego Dominus Deus vester.
5 فتحفظون فرائضي واحكامي التي اذا فعلها الانسان يحيا بها. انا الرب5 Custodite leges meas atque iudicia; quae faciens homo vivet in eis. Ego Dominus.
6 لا يقترب انسان الى قريب جسده ليكشف العورة. انا الرب.6 Omnis homo ad consanguineum suum non accedet, ut revelet turpitudinem eius. Ego Dominus.
7 عورة ابيك وعورة امك لا تكشف. انها امك لا تكشف عورتها.7 Turpitudinem patris et turpitudinem matris tuae non discooperies: mater tua est, non revelabis turpitudinem eius.
8 عورة امرأة ابيك لا تكشف. انها عورة ابيك.8 Turpitudinem uxoris patris tui non discooperies, turpitudo enim patris tui est.
9 عورة اختك بنت ابيك او بنت امك المولودة في البيت او المولودة خارجا لا تكشف عورتها.9 Turpitudinem sororis tuae ex patre sive ex matre, quae domi vel foris genita est, non revelabis.
10 عورة ابنة ابنك او ابنة بنتك لا تكشف عورتها. انها عورتك.10 Turpitudinem filiae filii tui vel neptis ex filia non revelabis, quia turpitudo tua est.
11 عورة بنت امرأة ابيك المولودة من ابيك لا تكشف عورتها انها اختك.11 Turpitudinem filiae uxoris patris tui, quam peperit patri tuo et est soror tua, non revelabis.
12 عورة اخت ابيك لا تكشف. انها قريبة ابيك.12 Turpitudinem sororis patris tui non discooperies, quia caro est patris tui.
13 عورة اخت امك لا تكشف. انها قريبة امك.13 Turpitudinem sororis matris tuae non revelabis, eo quod caro sit matris tuae.
14 عورة اخي ابيك لا تكشف. الى امرأته لا تقترب. انها عمتك.14 Turpitudinem patrui tui non revelabis nec accedes ad uxorem eius, quae tibi affinitate coniungitur.
15 عورة كنّتك لا تكشف. انها امرأة ابنك. لا تكشف عورتها.15 Turpitudinem nurus tuae non revelabis, quia uxor filii tui est, nec discooperies ignominiam eius.
16 عورة امرأة اخيك لا تكشف. انها عورة اخيك.16 Turpitudinem uxoris fratris tui non revelabis, quia turpitudo fratris tui est.
17 عورة امرأة وبنتها لا تكشف. ولا تاخذ ابنة ابنها او ابنة بنتها لتكشف عورتها. انهما قريبتاها. انه رذيلة.17 Turpitudinem mulieris et filiae eius non revelabis. Filiam filii eius et filiam filiae illius non sumes, ut reveles ignominiam eius, quia caro illius sunt: nefas est.
18 ولا تأخذ امرأة على اختها للضرّ لتكشف عورتها معها في حياتها.18 Sororem uxoris tuae aemulam illius non accipies nec revelabis turpitudinem eius, adhuc illa vivente.
19 ولا تقترب الى امرأة في نجاسة طمثها لتكشف عورتها.19 Ad mulierem, quae patitur menstrua, non accedes nec revelabis foeditatem eius.
20 ولا تجعل مع امرأة صاحبك مضجعك لزرع فتتنجس بها.20 Cum uxore proximi tui non coibis nec seminis commixtione maculaberis.
21 ولا تعط من زرعك للاجازة لمولك لئلا تدنس اسم الهك. انا الرب.21 De semine tuo non dabis, ut consecretur idolo Moloch, nec pollues nomen Dei tui. Ego Dominus.
22 ولا تضاجع ذكرا مضاجعة امرأة. انه رجس.22 Cum masculo non commisceberis coitu femineo: abominatio est.
23 ولا تجعل مع بهيمة مضجعك فتتنجس بها ولا تقف امرأة امام بهيمة لنزائها. انه فاحشة23 Cum omni pecore non coibis nec maculaberis cum eo. Mulier non succumbet iumento nec miscebitur ei, quia scelus est.
24 بكل هذه لا تتنجسوا لانه بكل هذه قد تنجس الشعوب الذين انا طاردهم من امامكم24 Ne polluamini in omnibus his, quibus contaminatae sunt universae gentes, quas ego eiciam ante conspectum vestrum
25 فتنجست الارض. فاجتزي ذنبها منها فتقذف الارض سكانها.25 et quibus polluta est terra, cuius ego scelera visitavi, et evomuit habitatores suos.
26 لكن تحفظون انتم فرائضي واحكامي ولا تعملون شيئا من جميع هذه الرجسات لا الوطني ولا الغريب النازل في وسطكم.26 Vos autem custodite legitima mea atque iudicia et non faciatis ex omnibus abominationibus istis tam indigena quam colonus, qui peregrinatur apud vos.
27 لان جميع هذه الرجسات قد عملها اهل الارض الذين قبلكم فتنجست الارض.27 Omnes enim execrationes istas fecerunt accolae terrae, qui fuerunt ante vos, et polluerunt eam.
28 فلا تقذفكم الارض بتنجيسكم اياها كما قذفت الشعوب التي قبلكم.28 Cavete ergo, ne et vos similiter evomat, cum pollueritis eam, sicut evomuit gentem, quae fuit ante vos.
29 بل كل من عمل شيئا من جميع هذه الرجسات تقطع الانفس التي تعملها من شعبها.29 Omnis enim anima, quae fecerit de abominationibus his quippiam, peribit de medio populi sui.
30 فتحفظون شعائري لكي لا تعملوا شيئا من الرسوم الرجسة التي عملت قبلكم ولا تتنجسوا بها. انا الرب الهكم30 Custodite mandata mea. Nolite facere legitima abominabilia, quae fecerunt hi, qui fuerunt ante vos, et ne polluamini in eis. Ego Dominus Deus vester ”.