1 وبنيامين ولد بالع بكره واشبيل الثاني واخرخ الثالث | 1 Beniamino generò Bela suo primogenito, Asbel secondo, Achiràm terzo, |
2 ونوحة الرابع ورافا الخامس. | 2 Noca quarto e Rafa quinto. |
3 وكان بنو بالع ادّار وجيرا وابيهود | 3 Bela ebbe i figli Addar, Ghera padre di Ecud, |
4 وابيشوع ونعمان واخوخ | 4 Abisua, Naaman, Acoach, |
5 وحيرا وشفوفان وحورام. | 5 Ghera, Sepufàn e Curam.
|
6 وهؤلاء بنو آحود. هؤلاء رؤوس آباء سكان جبع ونقلوهم الى مناحة. | 6 Questi furono i figli di Ecud, che erano capi di casati fra gli abitanti di Gheba e che furono deportati in Manàcat. |
7 اي نعمان واخيّا. وجيرا هو نقلهم وولد عزّا واخيحود. | 7 Naaman, Achia e Ghera, che li deportò e generò Uzza e Achiud.
|
8 وشجرايم ولد في بلاد موآب بعد اطلاقه امرأتيه حوشيم وبعرا. | 8 Sacaràim ebbe figli nei campi di Moab, dopo aver ripudiato le mogli Cusim e Baara. |
9 وولد من خودش امرأته يوباب وظبيا وميشا وملكام | 9 Da Codes, sua moglie, generò Iobab, Zibia, Mesa, Melcam, |
10 ويعوص وشبيا ومرمة. هؤلاء بنو رؤوس آباء. | 10 Jeus, Sachia e Mirma. Questi furono i suoi figli, capi di casati.
|
11 ومن حوشيم ولد ابيطوب وألفعل. | 11 Da Cusim generò Abitùb ed Elpaal. |
12 وبنو ألفعل عابر ومشعام وشامر وهو بنى اونو ولود وقراها. | 12 Figli di Elpaal: Eber, Miseam e Semed, che costruì Ono e Lidda con le dipendenze.
|
13 وبريعة وشمع. هما راسا آباء لسكان ايّلون وهما طردا سكان جتّ. | 13 Beria e Sema, che furono capi di casati fra gli abitanti di Aialon, misero in fuga gli abitanti di Gat. |
14 واخيو وشاشق ويريموت | 14 Loro fratelli: Sasak e Ieremòt.
|
15 وزبديا وعراد وعادر | 15 Zebadia, Arad, Ader, |
16 وميخائيل ويشفة ويوخا ابناء بريعة. | 16 Michele, Ispa e Ioca erano figli di Beria. |
17 وزبديا ومشلام وحزقي وحابر | 17 Zebadia, Mesullàm, Chizki, Cheber, |
18 ويشمراي ويزلياه ويوباب ابناء ألفعل. | 18 Ismerai, Izlia e Iobab erano figli di Elpaal. |
19 وياقيم وزكري وزبدي | 19 Iakim, Zikri, Zabdi, |
20 واليعيناي وصلّتاي وايليئيل | 20 Elienài, Silletài, Elièl, |
21 وعدايا وبرايا وشمرة ابناء شمعي. | 21 Adaià, Beraià e Simrat erano figli di Simei. |
22 ويشفان وعابر وايليئيل | 22 Ispan, Eber, Eliel, |
23 وعبدون وزكري وحانان | 23 Abdon, Zikri, Canàn, |
24 وحننيا وعيلام وعنثوثيا | 24 Anania, Elam, Antotia, |
25 ويفدايا وفنوئيل ابناء شاشق. | 25 Ifdia e Penuèl erano figli di Sasak. |
26 وشمشراي وشحريا وعثليا | 26 Samserài, Secaria, Atalia, |
27 ويعرشيا وايليا وزكري ابناء يروحام. | 27 Iaaresia, Elia e Zikri erano figli di Ierocàm. |
28 هؤلاء رؤوس آباء. حسب مواليدهم رؤوس. هؤلاء سكنوا في اورشليم. | 28 Questi erano capi di casati, secondo le loro genealogie; essi abitavano in Gerusalemme.
|
29 وفي جبعون سكن ابو جبعون واسم امرأته معكة. | 29 In Gàbaon abitava il padre di Gàbaon; sua moglie si chiamava Maaca; |
30 وابنه البكر عبدون ثم صور وقيس وبعل ناداب | 30 il primogenito era Abdon, poi Zur, Kis, Baal, Ner, Nadàb, |
31 وجدور واخيو وزاكر. | 31 Ghedor, Achio, Zeker e Miklòt. |
32 ومقلوث ولد شماة. وهم ايضا مع اخوتهم سكنوا في اورشليم مقابل اخوتهم | 32 Miklòt generò Simeà. Anche costoro abitavano in Gerusalemme accanto ai fratelli.
|
33 ونير ولد قيس وقيس ولد شاول وشاول ولد يهوناثان وملكيشوع وابيناداب واشبعل. | 33 Ner generò Kis; Kis generò Saul; Saul generò Giònata, Malkisùa, Abinadàb e Is-Bàal. |
34 وابن يهوناثان مريببعل ومريببعل ولد ميخا. | 34 Figlio di Giònata fu Merib-Bàal; Merib-Bàal generò Mica. |
35 وبنو ميخا فيثون ومالك وتاريع وآحاز. | 35 Figli di Mica: Piton, Melech, Tarea e Acaz. |
36 وآحاز ولد يهوعدّة ويهوعدة ولد علمث وعزموت وزمري. وزمري ولد موصا | 36 Acaz generò Ioadda; Ioadda generò Alèmet, Azmàvet e Zimrì; Zimrì generò Moza. |
37 وموصا ولد بنعة ورافة ابنه والعاسة ابنه وآصيل ابنه | 37 Moza generò Binea, di cui fu figlio Refaia, di cui fu figlio Eleasà, di cui fu figlio Azel. |
38 ولآصيل ستة بنين وهذه اسماؤهم. عزريقام وبكرو واسماعيل وشعريا وعوبديا وحانان. كل هؤلاء بنو آصيل. | 38 Azel ebbe sei figli, che si chiamavano Azrikàm, Bocru, Ismaele, Searia, Abdia e Canan; tutti questi erano figli di Azel. |
39 وبنو عاشق اخيه اولام بكره ويعوش الثاني واليفلط الثالث. | 39 Figli di Esek suo fratello: Ulam suo primogenito, Ieus secondo, Elifèlet terzo. |
40 وكان بنو اولام رجالا جبابرة بأس يغرقون في القسي كثيري البنين وبني البنين مئة وخمسين. كل هؤلاء من بني بنيامين | 40 I figli di Ulam erano uomini valorosi e tiratori di arco. Ebbero numerosi figli e nipoti: centocinquanta. Tutti questi erano discendenti di Beniamino. |