Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Giobbe 26


font
LA SACRA BIBBIASMITH VAN DYKE
1 Allora Giobbe prese la parola e disse:1 فاجاب ايوب وقال
2 "Quanto aiuto hai prestato al debole, e come hai soccorso il braccio senza vigore!2 كيف اعنت من لا قوة له وخلصت ذراعا لا عزّ لها.
3 Come hai consigliato l'ignorante, e quanta sagacità hai dimostrato!3 كيف اشرت على من لا حكمة له واظهرت الفهم بكثرة.
4 A chi hai rivolto le tue parole e da chi viene l'ispirazione che emana da te?4 لمن اعلنت اقوالا ونسمة من خرجت منك
5 I morti tremano sotto terra, come pure le acque e i loro abitanti.5 الأخيلة ترتعد من تحت المياه وسكانها.
6 Gli inferi sono scoperti davanti a lui, e il regno della morte non ha velo.6 الهاوية عريانة قدامه والهلاك ليس له غطاء.
7 Egli distende il settentrione sul vuoto e tiene sospesa la terra sul nulla.7 يمد الشمال على الخلاء ويعلّق الارض على لا شيء.
8 Rinchiude le acque nelle nubi, senza che queste si squarcino sotto il peso.8 يصرّ المياه في سحبه فلا يتمزق الغيم تحتها.
9 Copre la vista del suo trono, stendendo su di esso la sua nube.9 يحجب وجه كرسيه باسطا عليه سحابه.
10 Traccia un cerchio sulla superficie delle acque fino al confine tra la luce e le tenebre.10 رسم حدّا على وجه المياه عند اتصال النور بالظلمة.
11 Le colonne del cielo si scuotono e fremono alla sua minaccia.11 اعمدة السموات ترتعد وترتاع من زجره.
12 Con la sua forza sconvolge il mare, con la sua intelligenza sfracella Raab.12 بقوته يزعج البحر وبفهمه يسحق رهب.
13 Al suo soffio i cieli si rasserenano; la sua mano trafigge il serpente tortuoso.13 بنفخته السموات مسفرة ويداه ابدأتا الحية الهاربة.
14 Queste non sono che le frange delle sue opere; quanto lieve è il sussurro che noi percepiamo! Chi potrà comprendere il tuono della sua potenza?".14 ها هذه اطراف طرقه وما اخفض الكلام الذي نسمعه منه. واما رعد جبروته فمن يفهم