Scrutatio

Mercoledi, 15 maggio 2024 - Sant'Isidoro agricoltore ( Letture di oggi)

Isaiah (ישעיה) - Isaia 27


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA CEI 1974
1 לדוד יהוה אורי וישעי ממי אירא יהוה מעוז חיי ממי אפחד1 'Di Davide.'

Il Signore è mia luce e mia salvezza,
di chi avrò paura?
Il Signore è difesa della mia vita,
di chi avrò timore?
2 בקרב עלי מרעים לאכל את בשרי צרי ואיבי לי המה כשלו ונפלו2 Quando mi assalgono i malvagi
per straziarmi la carne,
sono essi, avversari e nemici,
a inciampare e cadere.

3 אם תחנה עלי מחנה לא יירא לבי אם תקום עלי מלחמה בזאת אני בוטח3 Se contro di me si accampa un esercito,
il mio cuore non teme;
se contro di me divampa la battaglia,
anche allora ho fiducia.

4 אחת שאלתי מאת יהוה אותה אבקש שבתי בבית יהוה כל ימי חיי לחזות בנעם יהוה ולבקר בהיכלו4 Una cosa ho chiesto al Signore,
questa sola io cerco:
abitare nella casa del Signore
tutti i giorni della mia vita,
per gustare la dolcezza del Signore
ed ammirare il suo santuario.

5 כי יצפנני בסכה ביום רעה יסתרני בסתר אהלו בצור ירוממני5 Egli mi offre un luogo di rifugio
nel giorno della sventura.
Mi nasconde nel segreto della sua dimora,
mi solleva sulla rupe.
6 ועתה ירום ראשי על איבי סביבותי ואזבחה באהלו זבחי תרועה אשירה ואזמרה ליהוה6 E ora rialzo la testa
sui nemici che mi circondano;
immolerò nella sua casa sacrifici d'esultanza,
inni di gioia canterò al Signore.

7 שמע יהוה קולי אקרא וחנני וענני7 Ascolta, Signore, la mia voce.
Io grido: abbi pietà di me! Rispondimi.
8 לך אמר לבי בקשו פני את פניך יהוה אבקש8 Di te ha detto il mio cuore: "Cercate il suo volto";
il tuo volto, Signore, io cerco.

9 אל תסתר פניך ממני אל תט באף עבדך עזרתי היית אל תטשני ואל תעזבני אלהי ישעי9 Non nascondermi il tuo volto,
non respingere con ira il tuo servo.
Sei tu il mio aiuto, non lasciarmi,
non abbandonarmi, Dio della mia salvezza.
10 כי אבי ואמי עזבוני ויהוה יאספני10 Mio padre e mia madre mi hanno abbandonato,
ma il Signore mi ha raccolto.

11 הורני יהוה דרכך ונחני בארח מישור למען שוררי11 Mostrami, Signore, la tua via,
guidami sul retto cammino,
a causa dei miei nemici.

12 אל תתנני בנפש צרי כי קמו בי עדי שקר ויפח חמס12 Non espormi alla brama dei miei avversari;
contro di me sono insorti falsi testimoni
che spirano violenza.
13 לולא האמנתי לראות בטוב יהוה בארץ חיים13 Sono certo di contemplare la bontà del Signore
nella terra dei viventi.
14 קוה אל יהוה חזק ויאמץ לבך וקוה אל יהוה14 Spera nel Signore, sii forte,
si rinfranchi il tuo cuore e spera nel Signore.