Scrutatio

Giovedi, 16 maggio 2024 - San Simone Stock ( Letture di oggi)

1 Chronicles 8


font
DOUAI-RHEIMSLXX
1 Now Benjamin beget Bale his firstborn, Asbel the second, Ahara the third,1 και βενιαμιν εγεννησεν τον βαλε πρωτοτοκον αυτου και ασβηλ τον δευτερον ααρα τον τριτον
2 Nohaa the fourth, and Rapha the fifth.2 νωα τον τεταρτον και ραφη τον πεμπτον
3 And the sons of Bale were Addar, and Gera, and Abiud,3 και ησαν υιοι τω βαλε αδερ και γηρα και αβιουδ
4 And Abisue, and Naamar, and Ahoe,4 και αβισουε και νοομα και αχια
5 And Gera, and Sephuphan, and Huram.5 και γηρα και σωφαρφακ και ωιμ
6 These are the sons of Ahod, heads of families that dwelt in Gabaa, who were removed into Mrtnahsth.6 ουτοι υιοι αωδ ουτοι εισιν αρχοντες πατριων τοις κατοικουσιν γαβεε και μετωκισαν αυτους εις μαναχαθι
7 And Naaman, and Achia, and Gera he removed them, and beget Oza, and Ahiud.7 και νοομα και αχια και γηρα ουτος ιγλααμ και εγεννησεν τον ναανα και τον αχιχωδ
8 And Saharim begot in the land of Moab, after he sent away Husim and Bara his wives.8 και σααρημ εγεννησεν εν τω πεδιω μωαβ μετα το αποστειλαι αυτον ωσιμ και την βααδα γυναικα αυτου
9 And he beget of Hodes his wife Jobab, and Sebia, and Mesa, and Molchom,9 και εγεννησεν εκ της αδα γυναικος αυτου τον ιωβαβ και τον σεβια και τον μισα και τον μελχαμ
10 And Jehus and Sechia, and Marma. These were his sons heads of their families.10 και τον ιαως και τον σαβια και τον μαρμα ουτοι αρχοντες πατριων
11 And Mehusim beget Abitob, and Elphaal.11 και εκ της ωσιμ εγεννησεν τον αβιτωβ και τον αλφααλ
12 And the sons of Elphaal were Heber, and Misaam, and Samad: who built One, and Led, and its daughters.12 και υιοι αλφααλ ωβηδ μεσσααμ σεμμηρ ουτος ωκοδομησεν την ωνω και την λοδ και τας κωμας αυτης
13 And Baria, and Sama were heads of their kindreds that dwelt in Aialon: these drove away the inhabitants of Geth.13 και βεριγα και σαμα ουτοι αρχοντες των πατριων τοις κατοικουσιν αιλαμ και ουτοι εξεδιωξαν τους κατοικουντας γεθ
14 And Ahio, and Sesac, and Jerimoth,14 και αδελφος αυτου σωσηκ και ιαριμωθ
15 And Zabadia, and Arod, and Heder,15 και ζαβαδια και ωρηρ και ωδηδ
16 And Michael, and Jespha, and Joha, the sons of Baria.16 και μιχαηλ και ιεσφα και ιωχα υιοι βαριγα
17 ,17And Zabadia, and Mosollam, and Hezeci, and Heber,17 και ζαβαδια και μοσολλαμ και αζακι και αβαρ
18 And Jesamari, and Jezlia, and Jobab, sons of Elphaal,18 και ισαμαρι και ιεζλια και ιωβαβ υιοι ελφααλ
19 And Jacim, and Zechri, and Zabdi,19 και ιακιμ και ζεχρι και ζαβδι
20 And Elioenai, and Selethai, and Elial,20 και ελιωηναι και σαλθι και ελιηλι
21 And Adaia, and Baraia, and Samareth, the sons of Semei.21 και αδαια και βαραια και σαμαραθ υιοι σαμαι
22 And Jespham, and Heber, and Eliel,22 και ισφαν και ωβηδ και ελεηλ
23 And Abdon, and Zechri, and Hanan,23 και αβαδων και ζεχρι και αναν
24 And Hanania, and Elam, and Anathothia.24 και ανανια και αμβρι και αιλαμ και αναθωθια
25 And Jephdaia, and Phanuel the sons of Sesac.25 και αθιν και ιεφερια και φελιηλ υιοι σωσηκ
26 And Samsari, and Sohoria and Otholia,26 και σαμσαρια και σααρια και ογοθολια
27 And Jersia, and Elia, and Zechri, the sons of Jeroham.27 και ιαρασια και ηλια και ζεχρι υιοι ιρααμ
28 These were the chief fathers, and heads of their families who dwelt in Jerusalem.28 ουτοι αρχοντες πατριων κατα γενεσεις αυτων αρχοντες ουτοι κατωκησαν εν ιερουσαλημ
29 And at Gabaon dwelt Abigabaon, and the name of his wife was Maacha:29 και εν γαβαων κατωκησεν πατηρ γαβαων και ονομα γυναικι αυτου μααχα
30 And his firstborn son Abdon, and Sur, and Cia, and Baal, and Nadab,30 και υιος αυτης ο πρωτοτοκος αβαδων και σουρ και κις και βααλ και νηρ και ναδαβ
31 And Gedor, and Ahio, and Zacher, and Macelloth:31 και γεδουρ και αδελφος αυτου και ζαχουρ και μακαλωθ
32 And Macelloth beget Samaa: and they dwelt over against their brethren in Jerusalem with their brethren.32 και μακαλωθ εγεννησεν τον σεμαα και γαρ ουτοι κατεναντι των αδελφων αυτων κατωκησαν εν ιερουσαλημ μετα των αδελφων αυτων
33 And Ner beget Cia, and Cia beget Saul. And Saul begot Jonathan and Melchisua, and Abinadab, and Esbaal.33 και νηρ εγεννησεν τον κις και κις εγεννησεν τον σαουλ και σαουλ εγεννησεν τον ιωναθαν και τον μελχισουε και τον αμιναδαβ και τον ασαβαλ
34 And the son of Jonathan was Meribbaal: and Meribbaal begot Micha.34 και υιοι ιωναθαν μεριβααλ και μεριβααλ εγεννησεν τον μιχια
35 And the sons of Micha were Phithon, and Melech, and Tharaa, and Ahaz.35 και υιοι μιχια φιθων και μελχηλ και θερεε και αχαζ
36 And Ahaz beget Joada: and Joada beget Alamath, and Azmoth, and Zamri: and Zamri beget Mesa,36 και αχαζ εγεννησεν τον ιωιαδα και ιωιαδα εγεννησεν τον γαλεμαθ και τον ασμωθ και τον ζαμβρι και ζαμβρι εγεννησεν τον μαισα
37 And Mesa beget Banaa, whose son was Rapha, of whom was born Elasa, who beget Asel.37 και μαισα εγεννησεν τον βαανα ραφαια υιος αυτου ελασα υιος αυτου εσηλ υιος αυτου
38 And Asel had six sons whose names were Ezricam, Bochru, Ismahel, Saria, Obdia, and Hanan. All these were the sons of Asel.38 και τω εσηλ εξ υιοι και ταυτα τα ονοματα αυτων εζρικαμ πρωτοτοκος αυτου και ισμαηλ και σαραια και αβδια και αναν παντες ουτοι υιοι εσηλ
39 And the sons of Esec, his brother, were Ulam the firstborn, and Jehus the second, and Eliphelet the third.39 και υιοι ασηλ αδελφου αυτου αιλαμ πρωτοτοκος αυτου και ιαις ο δευτερος ελιφαλετ ο τριτος
40 And the sons of Ulam were most valiant men, and archers of great strength: and they had many sons and grandsons, even to a hundred and fifty. All these were children of Benjamin.40 και ησαν υιοι αιλαμ ισχυροι ανδρες δυναμει τεινοντες τοξον και πληθυνοντες υιους και υιους των υιων εκατον πεντηκοντα παντες ουτοι εξ υιων βενιαμιν