Salmi 149
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 2008 | VULGATA |
---|---|
1 Alleluia.Cantate al Signore un canto nuovo;la sua lode nell’assemblea dei fedeli. | 1 Alleluja. Cantate Domino canticum novum ; laus ejus in ecclesia sanctorum. |
2 Gioisca Israele nel suo creatore,esultino nel loro re i figli di Sion. | 2 Lætetur Israël in eo qui fecit eum, et filii Sion exsultent in rege suo. |
3 Lodino il suo nome con danze,con tamburelli e cetre gli cantino inni. | 3 Laudent nomen ejus in choro ; in tympano et psalterio psallant ei. |
4 Il Signore ama il suo popolo,incorona i poveri di vittoria. | 4 Quia beneplacitum est Domino in populo suo, et exaltabit mansuetos in salutem. |
5 Esultino i fedeli nella gloria,facciano festa sui loro giacigli. | 5 Exsultabunt sancti in gloria ; lætabuntur in cubilibus suis. |
6 Le lodi di Dio sulla loro boccae la spada a due tagli nelle loro mani, | 6 Exaltationes Dei in gutture eorum, et gladii ancipites in manibus eorum : |
7 per compiere la vendetta fra le nazionie punire i popoli, | 7 ad faciendam vindictam in nationibus, increpationes in populis ; |
8 per stringere in catene i loro sovrani,i loro nobili in ceppi di ferro, | 8 ad alligandos reges eorum in compedibus, et nobiles eorum in manicis ferreis ; |
9 per eseguire su di loro la sentenza già scritta.Questo è un onore per tutti i suoi fedeli.Alleluia. | 9 ut faciant in eis judicium conscriptum : gloria hæc est omnibus sanctis ejus. Alleluja. |