Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Psalmi 144


font
VULGATAKING JAMES BIBLE
1 Laudatio ipsi David. Exaltabo te, Deus meus rex,
et benedicam nomini tuo in sæculum, et in sæculum sæculi.
1 Blessed be the LORD my strength, which teacheth my hands to war, and my fingers to fight:
2 Per singulos dies benedicam tibi,
et laudabo nomen tuum in sæculum, et in sæculum sæculi.
2 My goodness, and my fortress; my high tower, and my deliverer; my shield, and he in whom I trust; who subdueth my people under me.
3 Magnus Dominus, et laudabilis nimis,
et magnitudinis ejus non est finis.
3 LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
4 Generatio et generatio laudabit opera tua,
et potentiam tuam pronuntiabunt.
4 Man is like to vanity: his days are as a shadow that passeth away.
5 Magnificentiam gloriæ sanctitatis tuæ loquentur,
et mirabilia tua narrabunt.
5 Bow thy heavens, O LORD, and come down: touch the mountains, and they shall smoke.
6 Et virtutem terribilium tuorum dicent,
et magnitudinem tuam narrabunt.
6 Cast forth lightning, and scatter them: shoot out thine arrows, and destroy them.
7 Memoriam abundantiæ suavitatis tuæ eructabunt,
et justitia tua exsultabunt.
7 Send thine hand from above; rid me, and deliver me out of great waters, from the hand of strange children;
8 Miserator et misericors Dominus :
patiens, et multum misericors.
8 Whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood.
9 Suavis Dominus universis,
et miserationes ejus super omnia opera ejus.
9 I will sing a new song unto thee, O God: upon a psaltery and an instrument of ten strings will I sing praises unto thee.
10 Confiteantur tibi, Domine, omnia opera tua,
et sancti tui benedicant tibi.
10 It is he that giveth salvation unto kings: who delivereth David his servant from the hurtful sword.
11 Gloriam regni tui dicent,
et potentiam tuam loquentur :
11 Rid me, and deliver me from the hand of strange children, whose mouth speaketh vanity, and their right hand is a right hand of falsehood:
12 ut notam faciant filiis hominum potentiam tuam,
et gloriam magnificentiæ regni tui.
12 That our sons may be as plants grown up in their youth; that our daughters may be as corner stones, polished after the similitude of a palace:
13 Regnum tuum regnum omnium sæculorum ;
et dominatio tua in omni generatione et generationem.
Fidelis Dominus in omnibus verbis suis,
et sanctus in omnibus operibus suis.
13 That our garners may be full, affording all manner of store: that our sheep may bring forth thousands and ten thousands in our streets:
14 Allevat Dominus omnes qui corruunt,
et erigit omnes elisos.
14 That our oxen may be strong to labour; that there be no breaking in, nor going out; that there be no complaining in our streets.
15 Oculi omnium in te sperant, Domine,
et tu das escam illorum in tempore opportuno.
15 Happy is that people, that is in such a case: yea, happy is that people, whose God is the LORD.
16 Aperis tu manum tuam,
et imples omne animal benedictione.
17 Justus Dominus in omnibus viis suis,
et sanctus in omnibus operibus suis.
18 Prope est Dominus omnibus invocantibus eum,
omnibus invocantibus eum in veritate.
19 Voluntatem timentium se faciet,
et deprecationem eorum exaudiet, et salvos faciet eos.
20 Custodit Dominus omnes diligentes se,
et omnes peccatores disperdet.
21 Laudationem Domini loquetur os meum ;
et benedicat omnis caro nomini sancto ejus in sæculum, et in sæculum sæculi.