Salmi 91
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA VOLGARE | SAGRADA BIBLIA |
---|---|
1 Cantico, nel dì del sabbato. | 1 Tu que habitas sob a proteção do Altíssimo, que moras à sombra do Onipotente, |
2 Egli è buono e utile a confessare (con lode) al Signore, e (con seco) cantare al tuo nome altamente; | 2 dize ao Senhor: Sois meu refúgio e minha cidadela, meu Deus, em que eu confio. |
3 per raccontare la mattina la misericordia tua; e nella notte la verità tua; | 3 É ele quem te livrará do laço do caçador, e da peste perniciosa. |
4 nel salterio di dieci corde; col cantico, nella citara. | 4 Ele te cobrirá com suas plumas, sob suas asas encontrarás refúgio. Sua fidelidade te será um escudo de proteção. |
5 Per che, Signore, mi hai dilettato nella tua fattura; rallegrarommi nelle opere delle mani tue. | 5 Tu não temerás os terrores noturnos, nem a flecha que voa à luz do dia, |
6 Signore, quanto sono magnificate le opere tue! molto sono fatti profondi li pensieri tuoi. | 6 nem a peste que se propaga nas trevas, nem o mal que grassa ao meio-dia. |
7 L'uomo insipiente non conoscerà; e il stolto queste cose non intenderà. | 7 Caiam mil homens à tua esquerda e dez mil à tua direita, tu não serás atingido. |
8 Quando saranno nasciuti li peccatori come fieno; appariranno tutti gli operanti la iniquità; acciò periscano nel secolo de' secoli; | 8 Porém verás com teus próprios olhos, contemplarás o castigo dos pecadores, |
9 ma tu, Signore Altissimo, sei in eterno. | 9 porque o Senhor é teu refúgio. Escolheste, por asilo, o Altíssimo. |
10 Imperò che ecco gli nemici tuoi, Signore, imperò che ecco li tuoi nemici periranno; e dispergeransi tutti gli operanti la iniquità. | 10 Nenhum mal te atingirá, nenhum flagelo chegará à tua tenda, |
11 E la mia fortezza esalterassi come il liocorno; e la mia vecchiezza nell' abbondante misericordia. | 11 porque aos seus anjos ele mandou que te guardem em todos os teus caminhos. |
12 E il mio occhio ha guardato gli miei nemici; e la mia orecchia ha udito ne' levanti e malignanti contra di me. | 12 Eles te sustentarão em suas mãos, para que não tropeces em alguma pedra. |
13 Come palma fiorirà il giusto; moltiplicarà come cedro del Libano. | 13 Sobre serpente e víbora andarás, calcarás aos pés o leão e o dragão. |
14 Applantati nella casa del Signore, floriranno ne' portici del Dio nostro. | 14 Pois que se uniu a mim, eu o livrarei; e o protegerei, pois conhece o meu nome. |
15 Ancora moltiplicheranno nella abundante vecchiezza; e saranno buoni pazienti | 15 Quando me invocar, eu o atenderei; na tribulação estarei com ele. Hei de livrá-lo e o cobrirei de glória. |
16 per che annuncino. Imperò che dritto è il Signore Iddio nostro; e non è in lui iniquità. | 16 Será favorecido de longos dias, e mostrar-lhe-ei a minha salvação. |