SCRUTATIO

Domenica, 8 giugno 2025 - San Medardo ( Letture di oggi)

Salmi 50


font
BIBBIA VOLGARENOVA VULGATA
1 Salmo di David, venendo a lui Natan profeta, quando entrò a Betsabee.1 Psalmus. Asaph.
Deus deorum, Dominus, locutus est
et vocavit terram a solis ortu usque ad occasum.
2 Abbi misericordia di me, o Iddio, secondo la tua grande misericordia.2 Ex Sion speciosa decore Deus illuxit,
3 E secondo le moltitudini delle tue misericordie, leva la mia iniquità.3 Deus noster veniet et non silebit:
ignis consumens est in conspectu eius,
et in circuitu eius tempestas valida.
4 Molto più lava me dalla mia iniquità; e monda me dal peccato mio.4 Advocabit caelum desursum
et terram discernere populum suum:
5 Imperò ch' io conosco la mia iniquità; e contra di me è sempre il mio peccato.5 “ Congregate mihi sanctos meos,
qui disposuerunt testamentum meum in sacrificio ”.
6 A te solo ho peccato, e avanti a te ho fatto male; acciò fossi giustificato nelli tuoi parlari, e vinchi quando sarai giudicato.6 Et annuntiabunt caeli iustitiam eius,
quoniam Deus iudex est.
7 Ecco, certo che son concetto nelle iniquità; e nelli peccati mi concepette la mia madre.7 “ Audi, populus meus, et loquar,
Israel, et testificabor adversum te:
Deus, Deus tuus, ego sum.
8 Ecco, certo che hai amato la verità; mi hai manifestato li incerti e secreti della tua sapienza.8 Non in sacrificiis tuis arguam te;
holocausta enim tua in conspectu meo sunt semper.
9 Tu mi laverai coll' issopo, e sarò mondo; lavera'mi, e sarò bianco sopra la neve.9 Non accipiam de domo tua vitulos
neque de gregibus tuis hircos.
10 Al mio audito darai allegrezza e letizia; e rallegreransi l'ossa umiliate.10 Quoniam meae sunt omnes ferae silvarum,
iumentorum mille in montibus.
11 Dalli miei peccati rimuovi la tua faccia; e scancella tutte le mie iniquità.11 Cognovi omnia volatilia caeli;
et, quod movetur in agro, meum est.
12 Crea, Iddio, in me il cuore mondo; e rinnova nelle mie viscere il spirito dritto.12 Si esuriero non dicam tibi;
meus est enim orbis terrae et plenitudo eius.
13 Non mi scacciare dalla faccia tua; e da me non rimovere il tuo santo Spirito.13 Numquid manducabo carnes taurorum
aut sanguinem hircorum potabo?
14 A me rendi la letizia del tuo Salvatore; e nel principale spirito confirma me.14 Immola Deo sacrificium laudis
et redde Altissimo vota tua;
15 Insegnerò alli iniqui le tue vie; e gli empii a te si convertiranno.15 et invoca me in die tribulationis:
eruam te, et honorificabis me ”.
16 Libera me da' molti peccati, Dio, Dio della mia salute; e con la mia lingua esalterò la giustizia tua.16 Peccatori autem dixit Deus:
“ Quare tu enarras praecepta mea
et assumis testamentum meum in os tuum?
17 Signore, tu aprirai le mie labbra; e la mia bocca annunzierà la tua laude..17 Tu vero odisti disciplinam
et proiecisti sermones meos retrorsum.
18 Imperò [che] se avessi vogliuto il sacrificio, certo te l'avrei dato; non sei dilettato delli olocausti.18 Si videbas furem, currebas cum eo;
et cum adulteris erat portio tua.
19 Il sacrificio a Dio è il spirito contribulato; il cuore contrito e umiliato tu, Iddio, non disprezzerai.19 Os tuum dimittebas ad malitiam,
et lingua tua concinnabat dolos.
20 Ma tu, Signore, fa benignamente nella tua buona volontà a Sion; acciò siano edificate le mura di Ierusalem.20 Sedens adversus fratrem tuum loquebaris
et adversus filium matris tuae proferebas opprobrium.
21 Allora accetterai i sacrificii di giustizia, le offerte (tue) e li olocausti; allora sopra il tuo altare poneranno li vitelli.21 Haec fecisti, et tacui.
Existimasti quod eram tui similis.
Arguam te et statuam illa contra faciem tuam.
22 Intellegite haec, qui obliviscimini Deum,
ne quando rapiam, et non sit qui eripiat.
23 Qui immolabit sacrificium laudis, honorificabit me;
et, qui immaculatus est in via, ostendam illi salutare Dei ”.