Scrutatio

Sabato, 10 maggio 2025 - San Giobbe ( Letture di oggi)

Primo libro di Esdra 2


font
BIBBIA VOLGAREJERUSALEM
1 E questi sono i figliuoli della provincia, i quali ascenderono della prigione alla quale gli condusse Nabucodonosor re in Babilonia, e ritornarono in Ierusalem e Giuda, ciascuno nella sua città.1 Voici les gens de la province qui revinrent de la captivité et de l'exil, ceux que Nabuchodonosor, roide Babylone, avait déportés à Babylone; ils retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville.
2 I quali vennero con Zorobabel: Iosue e Neemia e Saraia, Raelaia, Mardocai, Belsan, Mesfar, Beguai, Reum, Baana. Il numero degli uomini del popolo d' Israel:2 Ils arrivèrent avec Zorobabel, Josué, Néhémie, Seraya, Réélaya, Nahamani, Mordokaï, Bilshân,Mispar, Bigvaï, Rehum, Baana. Liste des hommes du peuple d'Israël:
3 I figliuoli di Faros, duomilia CLXXII,3 les fils de Paréosh: 2.172;
4 I figliuoli di Sefacia, CCCLXXII.4 les fils de Shephatya: 372;
5 I figliuoli di Area, DCCLXXV.5 les fils d'Arah: 775;
6 I figliuoli di Faat Moab, de' figliuoli di Iosue: Ioab, duomilia DCCCXII.6 les fils de Pahat-Moab, c'est-à-dire les fils de Josué et de Yoab: 2.812;
7 I figliuoli di Elam, mille CCLIIII.7 les fils de Elam: 1.254;
8 I figliuoli di Zetua, novecento XLV.8 les fils de Zattu: 945;
9 I figliuoli di Zachai, DCCLX.9 les fils de Zakkaï: 760;
10 I figliuoli di Bani, DCXLII.10 les fils de Bani: 642;
11 I figliuoli di Bebai, DCXXIII.11 les fils de Bébaï: 623;
12 I figlinoli di Azgad, mille CCXXII.12 les fils de Azgad: 1.222;
13 I figliuoli di Adonicam, DCLXVI.13 les fils d'Adoniqam: 666;
14 I figliuoli di Beguai, duo milia cinquantasei.14 les fils de Bigvaï: 2.056;
15 I figliuoli di Adin, CCCCLIIII.15 les fils de Adîn: 454;
16 I figliuoli di Ater, i quali erano di Ezechia, LXXXXVIII.16 les fils d'Ater, c'est-à-dire de Yehizqiyya: 98;
17 I figliuoli di Besai, CCCXXIII.17 les fils de Béçaï: 323;
18 I figliuoli di Iora, CXII.18 les fils de Yora: 112;
19 I figliuoli di Asum, CCXXIII.19 les fils de Hashum: 223;
20 I figliuoli di Gebbar, LXXXXV.20 les fils de Gibbar: 95;
21 I figliuoli di Betleem, CXXIII.21 les fils de Bethléem: 123;
22 Gli uomini di Netufa, cinquantasei.22 les hommes de Netopha: 56;
23 Gli uomini di Anatot, CXXVIII.23 les hommes d'Anatot: 128;
24 I figliuoli di Azmavet, XLII.24 les fils de Azmavèt: 42;
25 I figliuoli di Cariatiarim, di Cefira e di Berot, DCCXLIII.25 les fils de Qiryat-Yéarim, Kephira et Béérot: 743;
26 I figliuoli di Rama e di Gabaa, DCXXI.26 les fils de Rama et Géba: 621;
27 Gli uomini di Macmas, contoventidue.27 les hommes de Mikmas: 122;
28 Gli uomini di Betel e di Ai, CCXXIII.28 les hommes de Béthel et de Aï: 223;
29 I figliuoli di Nebo, cinquantadue.29 les fils de Nebo: 52;
30 I figliuoli di Megbis, CLVI.30 les fils de Magbish: 156;
31 I figliuoli dell' altro Elam, mille CCLIIII.31 les fils d'un autre Elam: 1.254;
32 I figliuoli di Arim, CCCXX.32 les fils de Harim: 320;
33 I figliuoli di Lod, Adid e Ono, DCCXXV.33 les fils de Lod, Hadid et Ono: 725;
34 I figliuoli di Ierico, CCCXLV.34 les fils de Jéricho: 345;
35 I figliuoli di Senaa, tre milia DCXXX.35 les fils de Senaa: 3.630.
36 I sacerdoti: figliuoli di Iadaia nella casa di Iosue, DCCCCLXXIII.36 Les prêtres: les fils de Yedaya, c'est-à-dire la maison de Josué: 973;
37 I figliuoli di Emmer, mille LII.37 les fils d'Immer: 1.052;
38 I figliuoli di Fesur, mille CCXLVII.38 les fils de Pashehur: 1.247;
39 I figliuoli di Arim, mille XVII.39 les fils de Harim: 1.017.
40 Leviti: I figliuoli di Iosue e di Cedmiel, figliuoli di Odovia, LXXIIII.40 Les lévites: les fils de Josué, et Qadmiel, des fils de Hodavya: 74.
41 I cantori: figliuoli di Asaf, centoventotto.41 Les chantres: les fils d'Asaph: 128.
42 I figliuoli de' portieri: figliuoli di Sellum, figliuoli di Ater, figliuoli di Telmon, figliuoli di Accub, figliuoli di Atita, figliouli di Sobai; tutti CXXXVIIII.42 Les fils des portiers: les fils de Shallum, les fils d'Ater, les fils de Talmôn, les fils de Aqqub, les filsde Hatita, les fils de Shobaï: en tout 139.
43 I Natinei: figliuoli di Sia, figliuoli di Asufa, figliuoli di Tabbaot,43 Les "donnés": les fils de Ciha, les fils de Hasupha, les fils de Tabbaot,
44 figliuoli di Ceros, figliuoli di Siaa, figliuoli di Fadon,44 les fils de Qéros, les fils de Sia, les fils de Padôn,
45 figliuoli di Lebana, figliuoli di Agaba, figliuoli di Accub,45 les fils de Lebana, les fils de Hagaba, les fils de Aqqub,
46 figliuoli di Agab, figliuoli di Semlai, figliuoli di Anan,46 les fils de Hagab, les fils de Shamlaï, les fils de Hanân,
47 figliuoli di Gaddel, [figliuoli di Gaer], figliuoli di Raaia47 les fils de Giddel, les fils de Gahar, les fils de Reaya,
48 figliuoli di Rasin, figliuoli di Necoda, figliuoli di Gazam,48 les fils de Reçîn, les fils de Neqoda, les fils de Gazzam,
49 figliuoli di Aza, figliuoli di Fasea, figliuoli di Besee49 les fils de Uzza, les fils de Paséah, les fils de Bésaï,
50 figliuoli di Asena, figliuoli di Munim, figliuoli di Nefusim,50 les fils d'Asna, les fils des Méûnites, les fils des Nephusites,
51 figliuoli di Bacbuc, figliuoli di Acufa, figliuoli di Arur,51 les fils de Baqbuq, les fils de Haqupha, les fils de Harhur,
52 figliuoli di Beslut, figliuoli di Maìda, figliuoli di Arsa,52 les fils de Baçlut, les fils de Mehida, les fils de Harsha,
53 figliuoli di Bercos, figliuoli di Sisara, figliuoli di Tema,53 les fils de Barqos, les fils de Sisra, les fils de Témah,
54 figliuoli di Nasia, figliuoli di Atifa,54 les fils de Neçiah, les fils de Hatipha.
55 figliuoli de' servi di Salomone, figliuoli di Sotai, figliuoli di Soferet, figliuoli di Faruda,55 Les fils des esclaves de Salomon: les fils de Sotaï, les fils de Has-Sophérèt, les fils de Peruda,
56 figliuoli di Iala, figliuoli di Dercon, figliuoli di Geddel,56 les fils de Yaala, les fils de Darqôn, les fils de Giddel,
57 figliuoli di Safatia, figliuoli di Atil, figliuoli di Focheret, i quali erano di Asebaim, figliuoli di Ami,57 les fils de Shephatya, les fils de Hattil, les fils de Pokérèt-ha-Cebayim, les fils de Ami.
58 tutti Natinei, e figliuoli de' servi di Salomone, CCCLXXXXII.58 Total des "donnés" et des fils des esclaves de Salomon: 392.
59 E quelli che andarono di Telmala e Telarsa, Cherub, Adon ed Emer, e non poterono assegnare la casa de' padri loro e il seme suo, s' egli fossero d' Israel.59 Quant aux suivants, qui venaient de Tel-Mélah, Tel-Harsha, Kerub, Addân et Immer, ils ne purentfaire connaître si leur famille et leur race étaient d'origine israélite:
60 I figliuoli di Dalaia, i figliuoli di Tobia, i figliuoli di Necoda, DCLII.60 les fils de Delaya, les fils de Tobiyya, les fils de Neqoda: 652.
61 E de' figliuoli de' sacerdoti: figliuoli di Obia, figliuoli di Accos, figliuoli di Berzellai, il quale tolse delle figliuole di Berzellai di Galaad per sua moglie, e fu chiamato del nome loro;61 Et parmi les fils des prêtres: les fils de Hobayya, les fils d'Haqqoç, les fils de Barzillaï -- celui-ciavait pris pour femme l'une des filles de Barzillaï, le Galaadite, dont il adopta le nom.
62 questi cercarono della scrittura della loro progenie, e non la trovarono; e però furono cacciati del sacerdozio.62 Ceux-là recherchèrent leurs registres généalogiques mais ne les trouvèrent pas: on les écarta doncdu sacerdoce comme impurs
63 E disse Atersata a loro, che non manicassono di SANCTA SANCTORUM, tanto che sacerdote di Dio s'avessono, ammaestrato e dotto.63 et Son Excellence leur interdit de manger des aliments sacrés jusqu'à ce qu'un prêtre se levât pourl'Urim et le Tummim.
64 Tutta la moltitudine quasi uno, XLII milia e CCCLX;64 L'assemblée tout entière se montait à 42.360 individus,
65 senza i loro servi e serve, i quali erano settemilia CCCXXXVII; e con loro (menavano) cantori e cantatrici [CC].65 sans compter leurs esclaves et leurs servantes au nombre de 7.337. Ils avaient aussi 200 chanteurs etchanteuses.
66 I loro cavalli DCCXXXVI, i loro muli CCXLV.66 Leurs chevaux étaient au nombre de 736, leurs mulets au nombre de 245,
67 I loro cammelli CCCCXXXV, gli asini loro VI milia DCCXX.67 leurs chameaux au nombre de 435 et leurs ânes au nombre de 6.720.
68 E de' principi de' padri, entrando nel tempio del Signore, il quale è in Ierusalem, di volontà [offerirono] nella casa del Signore a rifarla nel luogo suo.68 Un certain nombre de chefs de famille, en arrivant au Temple de Yahvé qui est à Jérusalem, firentdes offrandes de dévotion pour le Temple de Dieu, afin qu'on le rétablît en son site.
69 E secondo la possa loro diedono da spendere per le opere LXXI milia sicli d' oro, e cinquemilia mine d'ariento, e vestimenta sacerdotali cento.69 Selon leurs possibilités, ils versèrent au trésor du culte 61.000 drachmes d'or, 5.000 mines d'argentet cent tuniques sacerdotales.
70 E sacerdoti e Leviti e del popolo e cantori e portieri e Natinei abitarono nelle loro città, e tutto Israel nelle città sue.70 Prêtres, lévites et une partie du peuple s'installèrent à Jérusalem; chantres, portiers et "donnés" dansleurs villes, et tous les autres Israélites dans leurs villes.