Scrutatio

Domenica, 12 maggio 2024 - Santi Nereo e Achilleo ( Letture di oggi)

Salmi (مزامير) 6


font
SMITH VAN DYKEEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 لامام المغنين على ذوات الاوتار على القرار. مزمور لداود‎. ‎يا رب لا توبخني بغضبك ولا تؤدبني بغيظك‎.1 Del maestro de coro. Para instrumentos de cuerda. En octava. Salmo de David.

2 ‎ارحمني يا رب لاني ضعيف‎ . ‎اشفني يا رب لان عظامي قد رجفت2 Señor, no me reprendas por tu enojo

ni me castigues por tu indignación.

3 ونفسي قد ارتاعت جدا. وانت يا رب فحتى متى3 Ten piedad de mí, porque me faltan las fuerzas;

sáname, porque mis huesos se estremecen.

4 عد يا رب. نج نفسي. خلّصني من اجل رحمتك‎.4 Mi alma está atormentada,

y tú, Señor, ¿hasta cuándo...?

5 ‎لانه ليس في الموت ذكرك. في الهاوية من يحمدك‎.5 Vuélvete, Señor, rescata mi vida,

sálvame por tu misericordia,

6 ‎تعبت في تنهدي. اعوّم في كل ليلة سريري بدموعي اذوّب فراشي‎.6 porque en la Muerte nadie se acuerda de ti,

¿y quién podrá alabarte en el Abismo?

7 ‎ساخت من الغم عيني. شاخت من كل مضايقيّ7 Estoy agotado de tanto gemir:

cada noche empapo mi lecho con llanto,

inundo de lágrimas mi cama.

8 ابعدوا عني يا جميع فاعلي الاثم. لان الرب قد سمع صوت بكائي‎.8 Mis ojos están extenuados por el pesar

y envejecidos a causa de la opresión.

9 ‎سمع الرب تضرعي. الرب يقبل صلاتي‎.9 Apártense de mí todos los malvados,

porque el Señor ha oído mis sollozos.

10 ‎جميع اعدائي يخزون ويرتاعون جدا. يعودون ويخزون بغتة10 El Señor ha escuchado mi súplica,

el Señor ha aceptado mi plegaria.

11 ¡Que caiga sobre mis enemigos la confusión y el terror,

y en un instante retrocedan avergonzados!