Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

I Livro das Crônicas 2


font
SAGRADA BIBLIABIBBIA TINTORI
1 Eis os filhos de Israel: Rubem, Simeão, Levi, Judá, Issacar, Zabulon,1 figli d'Israele: Ruben, Simeo­ne, Levi, Giuda, Issacar, Zàbu­lon,
2 Dã, José, Benjamim, Neftali, Gad e Aser.2 Dan, Giuseppe, Beniamino,Nettali, Gad, Aser.
3 Os filhos de Judá: Her, Onã e Sela, três filhos que lhe nasceram da filha de Sué, a Cananéia. Her, primogênito de Judá, era mau aos olhos do Senhor, pelo que o matou.3 I figli di Giuda: Er, Onan, Se­ila: questi tre gli nacquero dalla figlia di Sue, cananea. Ma Er pri­mogenito di Giuda, fu perverso davanti al Signore, il quale lo fece morire.
4 Tamar, sua nora, lhe deu à luz Farés e Zara. Ao todo, Judá teve cinco filhos.4 Poi Tamar, nuora di Giuda, gli partorì Fares e Zara. Tutti i figli di Giuda furon dunque cinque.
5 Filhos de Farés: Hesron e Hamul.5 Figli di Fares: Esron e Amul.
6 Filhos de Zara: Zamri, Etã, Emã, Calcal e Dara; ao todo cinco.6 Figli di Zara: Zamri, Etan, Eman, Calca, Dara: cinque fra tutti.
7 Filho de Carmi: Acar que turbou Israel, transgredindo o voto interdito.7 Figli di Carmi: Acar il quale conturbò Israele e peccò di furto dell'anatema.
8 Filho de Etã: Azarias.8 Figli di Etan: Azaria.
9 Filhos que nasceram de Hesron: Jerameel, Rão e Calubi.9 Figli nati ad Esron: Ierameel, Ram, Calubi.
10 Rão gerou Aminadab: Aminadab gerou Naasson, príncipe dos juditas.10 Ram generò Aminadab; Aminadab generò Nahasson, prin­cipe dei figli di Giuda.
11 Naasson gerou Salma; Salma gerou Booz;11 Nahasson poi generò Salma da cui nacque Booz.
12 Booz gerou Obed; Obed gerou Isaí,12 Booz generò Obed che generò Isai.
13 Isaí gerou Eliab, seu primogênito, Abinadab, o segundo, Simaa, o terceiro,13 Isai generò Eliab primogenito, Abinadab, secondo, Simmaa, terzo,
14 Natanael, o quarto, Radai, o quinto,14 Natanael, quar­to, Raddai, quinto,
15 Asom, o sexto, e Davi, o sétimo.15 Ason, se­sto, e settimo David.
16 Suas irmãs eram: Sarvia e Abigail. Os três filhos de Sarvia: Abisai, Joab, e Asael.16 Le sorelle di questi furono Sarvia e Abigail. I figli di Sarvia furon tre: Abisai, Ioab e Asael.
17 Abigail deu à luz Amasa, cujo pai foi Jeter, o ismaelita.17 Abigail generò Amasa che ebbe per padre l'ismae­lita Ieter.
18 Caleb, filho de Hesron, teve filhos de Azuba, sua mulher, como também de Jeriot. Os filhos de Azuba foram: Jaser, Sobab e Ardon.18 Caleb figlio di Esron prese una moglie chiamata Azuba, dal­la quale generò Ieriot, e i suoi figli furono Iaser, Sobab, Ardon.
19 Pela morte de Azuba, Caleb desposou Efrata, que lhe deu à luz Hur.19 Morta Azuba, Caleb prese per moglie Efrata, la quale gli parto­rì Hur.
20 Hur gerou Uri, Uri gerou Bezaleel.20 Hur poi generò Uri, e Uri generò Bezeleel.
21 Depois Hesron uniu-se à filha de Maquir, pai de Galaad, e desposou-a na idade de sessenta anos; ela lhe deu à luz Segub.21 Di poi Eson si unì alla figlia di Machir pa­dre di Galaad, e, presala a ses­santanni, ebbe da lei Segub.
22 Segub gerou Jair, que teve vinte e três cidades na terra de Galaad.22 Segub generò Iair, il quale possedè ventitré città nella terra di Ga­laad.
23 {Os gessureus e os sírios apossaram-se das cidades de Jair, Canat e suas aldeias, ou seja, sessenta localidades.} Todos estes eram filhos de Maquir, pai de Galaad.23 Ma Gessur e Aram pre­sero le città di Iair, e Canat e i suoi sobborghi, sessanta città: tutti questi eran figli di Machir, padre di Galaad.
24 Depois da morte de Hesron, em Caleb Efrata, sua mulher Abia lhe deu à luz Azur, pai de Tecua.24 Morto che fu Esron, Caleb s'unì a Efrata. Esron ebbe per moglie anche Abia, che gli partorì Asur padre di Tecua.
25 Os filhos de Jerameel, primogênito de Hesron, foram: Rão, o primogênito, Buna, Arã, Asom e Aquia.25 A Ierameel primogenito di Esron nacquero questi figli: Ram suo primogenito, Buna, Aram, Asom, Achia,
26 Jerameel teve outra mulher chamada Atara, que foi mãe de Onã.26 Ierameel prese pure un'altra moglie, chiamata Atara, la quale fu madre di Onam.
27 Os filhos de Rão, primogênito de Jerameel, foram: Moos, Jamim e Acar.27 I figli di Ram, primogeni­to di Ierameel, furon Moos, Iamin, Acar.
28 Os filhos de Onã foram: Semei e Jada. Filhos de Semei: Nadab e Abisur.28 Figlì di Onam: Se­mel e Iada. Figli di Semei: Na­dab e Abisur.
29 O nome da mulher de Abisur era Abiail que lhe deu à luz Aobã e Molid.29 Il nome della mo­glie di Abisur fu Abihail, la quale gli partorì Ahobban e Molid.
30 Os filhos de Nadab: Saled e Afaim. Saled morreu sem filhos.30 I figli di Nadab furono Saled e Apfaim. Saled morì senza figli.
31 Filho de Afaim: Jesi; filho de Jesi: Sesã; filho de Sesã: Oolai.31 Figlio di Apfaim fu Iesi, il quale generò Sesan, e Sesan generò Oholai.
32 Filhos de Jada, irmão de Semei: Jeter e Jonatã; Jeter morreu sem filhos.32 I figli di Iada fratello di Semei furono Ieter e Ionatan. Ieter morì senza figli.
33 Filhos de Jonatã: Falet e Ziza. Estes foram os filhos de Jerameel.33 Ionatan generò Falet e Ziza. Questi furo­no i figli di Ierameel.
34 Sesã não teve filhos, mas muitas filhas. Ele possuía um escravo egípcio de nome Jerra;34 Sesan non ebbe figli, ma soltanto figliole e uno schiavo egiziano chiamato Ieraa,
35 deu-lhe sua filha por mulher, e ela deu à luz Etei.35 a cui diede in moglie la sua figlia, la quale gli partorì Etei.
36 Etei gerou Natã; Natã gerou Zabad;36 Etei generò Natan; Natan generò Zabad;
37 Zabad gerou Oflal; Oflal gerou Obed;37 Zabad generò Oflal; Oflal generò Obed;
38 Obed gerou Jeú, Jeú gerou Azarias;38 Obed generò Iehu; Iehu generò Azaria;
39 Azarias gerou Heles; Heles gerou Elasa;39 Azaria generò Elles; Elles gene­rò Elasa;
40 Elasa gerou Sisamoi; Sisamoi gerou Selum;40 Elasa generò Sisamoi; Sisamoi generò Sellum;
41 Selum gerou Icamias; Icamias gerou Elisama.41 Sellum generò Icamia, e Icamia generò Elisama.
42 Filhos de Caleb, irmão de Jerameel: Mesa, o mais velho, que foi pai de Zif, e os filhos de Maresa, pai de Hebron.42 I figli di Caleb, fratello di Ie­rameel, furono: Mesa suo primo­genito, che fu padre di Zif, e i figli di Maresa padre di Ebron.
43 Filhos de Hebron: Coré, Tafua, Recem e Sama.43 Figli di Ebron furono: Core, Tatua, Recem, Samma.
44 Sama gerou Samai.44 Samma generò Raam padre di Iercaam. Recem generò Sammai.
45 Filho de Samai: Maon; e Maon foi pai de Betsur.45 Figlio di Sammai fu Maon, e Maon fu padre di Betsur.
46 Efa, concubina de Caleb, deu à luz Harã, Mosa e Gezez. Harã gerou Gezez.46 Efa concubi­na di Caleb partorì Aran, Mosa, Gezez. Aran generò Gezez.
47 Filhos de Jaadai: Regom, Joatão, Gosã Falet, Efa, e Saaf.47 Fi­gli di Iaddai: Regom, Ioatan, Gisan, Falet, Efa, Saaf.
48 Maaca, concubina de Caleb deu à luz Saber e Tarana.48 Maaca concubina di Caleb partorì Saber e Tarana.
49 Ela deu à luz também a Saaf, pai de Madmena, Sué, pai de Macbena e Gabaa. A filha de Caleb era Acsa.49 Saaf, padre di Madmena, generò Sue, padre di Macbena e di Gabaa. Figlia di Caleb fu Acsa.
50 Estes foram os filhos de Caleb, filho de Ur, primogênito de Efrata: Sobal, pai de Cariatiarim,50 Questi sono i figli di Caleb, figlio di Ur, primogenito di Efrata: Sobal padre di Cariatiarim,
51 Salma, pai de Belém, Harif, pai de Betgader.51 Salma padre di Betlehem, Arif padre di Betgader.
52 Sobal, pai de Cariatiarim, teve por filhos Haroé, Hatsi-Hammenuot.52 Soba padre di Cariatiarim ebbe dei figli. Egli possedeva la metà dei luoghi di riposo.
53 As famílias de Cariatiarim foram: os jetreus, os afuteus, os semateus, e os masereus. Destes procederam os sareus e os estaoleus.53 Dalle fa­miglie di Cariatiarim: i Ietrei, gli Afutei, i Sematei, i Maserei. Da questi derivano i Saraiti e gli Estaoliti.
54 Filhos de Salma: Belém e os netofateus. Ataroth-Beth-Joab, a metade dos manaquiteus, os sareus,54 Figli di Salma: Betlehem Netofati, le corone della casa di Ioab, la metà del luogo di riposo di Sarai;
55 e as famílias dos escribas que moravam em Jabes: os tiriateus, os quimateus, os sucateus. Estes são os cineus, procedentes de Hamat, pai da casa de Recab.55 1e famiglie degli scribi che abitano in Iabes e cantano e suonano dimorando sotto le ten­de. Questi sono i Cinei discesi da Calore padre della casa di Recab.