Scrutatio

Sabato, 11 maggio 2024 - San Fabio e compagni ( Letture di oggi)

I Livro das Crônicas 2


font
SAGRADA BIBLIALA SACRA BIBBIA
1 Eis os filhos de Israel: Rubem, Simeão, Levi, Judá, Issacar, Zabulon,1 Questi sono i figli di Israele: Ruben, Simeone, Levi, Giuda, Issacar, Zabulon,
2 Dã, José, Benjamim, Neftali, Gad e Aser.2 Dan, Giuseppe, Beniamino, Neftali, Gad e Aser.
3 Os filhos de Judá: Her, Onã e Sela, três filhos que lhe nasceram da filha de Sué, a Cananéia. Her, primogênito de Judá, era mau aos olhos do Senhor, pelo que o matou.3 Figli di Giuda: Er, Onan, Sela; i tre gli nacquero dalla figlia di Sua la cananea. Er, primogenito di Giuda, era malvagio agli occhi del Signore, che perciò lo fece morire.
4 Tamar, sua nora, lhe deu à luz Farés e Zara. Ao todo, Judá teve cinco filhos.4 Tamar sua nuora gli partorì Perez e Zerach. Totale dei figli di Giuda: cinque.
5 Filhos de Farés: Hesron e Hamul.5 Figli di Perez: Chezron e Camul.
6 Filhos de Zara: Zamri, Etã, Emã, Calcal e Dara; ao todo cinco.6 Figli di Zerach: Zimri, Etan, Eman, Calcol e Darda; in tutto: cinque.
7 Filho de Carmi: Acar que turbou Israel, transgredindo o voto interdito.7 Figli di Carmi: Acar, che provocò una disgrazia in Israele con la trasgressione circa l'anatema.
8 Filho de Etã: Azarias.8 Figli di Etan: Azaria.
9 Filhos que nasceram de Hesron: Jerameel, Rão e Calubi.9 Figli che nacquero a Chezron: Ieracmel, Ram e Chelubai.
10 Rão gerou Aminadab: Aminadab gerou Naasson, príncipe dos juditas.10 Ram generò Amminadab; Amminadab generò Nacson, capo dei figli di Giuda.
11 Naasson gerou Salma; Salma gerou Booz;11 Nacson generò Salma; Salma generò Booz.
12 Booz gerou Obed; Obed gerou Isaí,12 Booz generò Obed; Obed generò Iesse.
13 Isaí gerou Eliab, seu primogênito, Abinadab, o segundo, Simaa, o terceiro,13 Iesse generò Eliab il primogenito, Abinadab, secondo, Simea, terzo,
14 Natanael, o quarto, Radai, o quinto,14 Netaneel, quarto, Raddai, quinto,
15 Asom, o sexto, e Davi, o sétimo.15 Ozem, sesto, Davide, settimo.
16 Suas irmãs eram: Sarvia e Abigail. Os três filhos de Sarvia: Abisai, Joab, e Asael.16 Loro sorelle furono: Zeruià e Abigail. Figli di Zeruià furono Abisai, Ioab e Asael: tre.
17 Abigail deu à luz Amasa, cujo pai foi Jeter, o ismaelita.17 Abigail partorì Amasa, il cui padre fu Ieter l'ismaelita.
18 Caleb, filho de Hesron, teve filhos de Azuba, sua mulher, como também de Jeriot. Os filhos de Azuba foram: Jaser, Sobab e Ardon.18 Caleb, figlio di Chezron, dalla moglie Azuba ebbe Ieriot. Questi sono i figli di lei: Ieser, Sobab e Ardon.
19 Pela morte de Azuba, Caleb desposou Efrata, que lhe deu à luz Hur.19 Morta Azuba, Caleb prese in moglie Efrat, che gli partorì Cur.
20 Hur gerou Uri, Uri gerou Bezaleel.20 Cur generò Uri; Uri generò Bezaleel.
21 Depois Hesron uniu-se à filha de Maquir, pai de Galaad, e desposou-a na idade de sessenta anos; ela lhe deu à luz Segub.21 Dopo Chezron si unì alla figlia di Machir, padre di Galaad; egli la sposò a sessant'anni ed essa gli partorì Segub.
22 Segub gerou Jair, que teve vinte e três cidades na terra de Galaad.22 Segub generò Iair, cui appartennero ventitré città nella regione di Galaad.
23 {Os gessureus e os sírios apossaram-se das cidades de Jair, Canat e suas aldeias, ou seja, sessenta localidades.} Todos estes eram filhos de Maquir, pai de Galaad.23 Ghesur e Aram presero loro i villaggi di Iair con Kenat e le dipendenze: sessanta città. Tutti questi furono figli di Machir, padre di Galaad.
24 Depois da morte de Hesron, em Caleb Efrata, sua mulher Abia lhe deu à luz Azur, pai de Tecua.24 Dopo la morte di Chezron, Caleb si unì a Efrata, moglie di suo padre Chezron, la quale gli partorì Ascur, padre di Tekoa.
25 Os filhos de Jerameel, primogênito de Hesron, foram: Rão, o primogênito, Buna, Arã, Asom e Aquia.25 I figli di Ieracmel, primogenito di Chezron, furono Ram il primogenito, Buna, Oren, Achia.
26 Jerameel teve outra mulher chamada Atara, que foi mãe de Onã.26 Ieracmel ebbe una seconda moglie che si chiamava Atara e fu madre di Onam.
27 Os filhos de Rão, primogênito de Jerameel, foram: Moos, Jamim e Acar.27 I figli di Ram, primogenito di Ieracmel, furono Maas, Iamin ed Eker.
28 Os filhos de Onã foram: Semei e Jada. Filhos de Semei: Nadab e Abisur.28 I figli di Onam furono Sammai e Iada. Figli di Sammai: Nadab e Abisur.
29 O nome da mulher de Abisur era Abiail que lhe deu à luz Aobã e Molid.29 La moglie di Abisur si chiamava Abiail e gli partorì Acban e Molid.
30 Os filhos de Nadab: Saled e Afaim. Saled morreu sem filhos.30 Figli di Nadab furono Seled ed Efraim. Seled morì senza figli.
31 Filho de Afaim: Jesi; filho de Jesi: Sesã; filho de Sesã: Oolai.31 Figli di Efraim: Isei; figli di Isei: Sesan; figli di Sesan: Aclai.
32 Filhos de Jada, irmão de Semei: Jeter e Jonatã; Jeter morreu sem filhos.32 Figli di Iada, fratello di Sammai: Ieter e Gionata. Ieter morì senza figli.
33 Filhos de Jonatã: Falet e Ziza. Estes foram os filhos de Jerameel.33 Figli di Gionata: Pelet e Zaza. Questi furono i discendenti di Ieracmel.
34 Sesã não teve filhos, mas muitas filhas. Ele possuía um escravo egípcio de nome Jerra;34 Sesan non ebbe figli, ma solo figlie; egli aveva uno schiavo egiziano chiamato Iarca.
35 deu-lhe sua filha por mulher, e ela deu à luz Etei.35 Sesan diede in moglie allo schiavo Iarca una figlia, che gli partorì Attai.
36 Etei gerou Natã; Natã gerou Zabad;36 Attai generò Natan; Natan generò Zabad;
37 Zabad gerou Oflal; Oflal gerou Obed;37 Zabad generò Eflal; Eflal generò Obed;
38 Obed gerou Jeú, Jeú gerou Azarias;38 Obed generò Ieu; Ieu generò Azaria;
39 Azarias gerou Heles; Heles gerou Elasa;39 Azaria generò Chelez; Chelez generò Eleasa;
40 Elasa gerou Sisamoi; Sisamoi gerou Selum;40 Eleasa generò Sismai; Sismai generò Sallum;
41 Selum gerou Icamias; Icamias gerou Elisama.41 Sallum generò Iekamia; Iekamia generò Elisama.
42 Filhos de Caleb, irmão de Jerameel: Mesa, o mais velho, que foi pai de Zif, e os filhos de Maresa, pai de Hebron.42 Figli di Caleb, fratello di Ieracmel, furono Mesa, suo primogenito, che fu padre di Zif; il figlio di Maresa fu padre di Ebron.
43 Filhos de Hebron: Coré, Tafua, Recem e Sama.43 Figli di Ebron: Core, Tappuach, Rekem e Samai.
44 Sama gerou Samai.44 Samai generò Racam, padre di Iorkeam; Rekem generò Sammai.
45 Filho de Samai: Maon; e Maon foi pai de Betsur.45 Figlio di Sammai: Maon, che fu padre di Bet-Zur.
46 Efa, concubina de Caleb, deu à luz Harã, Mosa e Gezez. Harã gerou Gezez.46 Efa, concubina di Caleb, partorì Caran, Moza e Gazez; Caran generò Gazez.
47 Filhos de Jaadai: Regom, Joatão, Gosã Falet, Efa, e Saaf.47 Figli di Iadai: Reghem, Iotam, Ghesan, Pelet, Efa e Saaf.
48 Maaca, concubina de Caleb deu à luz Saber e Tarana.48 Maaca, concubina di Caleb, partorì Seber e Tircana;
49 Ela deu à luz também a Saaf, pai de Madmena, Sué, pai de Macbena e Gabaa. A filha de Caleb era Acsa.49 partorì anche Saaf, padre di Madmanna, e Seva, padre di Macbena e padre di Gabaa. Figlia di Caleb fu Acsa.
50 Estes foram os filhos de Caleb, filho de Ur, primogênito de Efrata: Sobal, pai de Cariatiarim,50 Questi furono i figli di Caleb: Ben-Cur, primogenito di Efrata, Sobal, padre di Kiriat-Iearim,
51 Salma, pai de Belém, Harif, pai de Betgader.51 Salma, padre di Betlemme, Haref, padre di Bet-Gader.
52 Sobal, pai de Cariatiarim, teve por filhos Haroé, Hatsi-Hammenuot.52 Sobal, padre di Kiriat-Iearim, ebbe come figli di Reaia, Cazi e Manacat.
53 As famílias de Cariatiarim foram: os jetreus, os afuteus, os semateus, e os masereus. Destes procederam os sareus e os estaoleus.53 Le famiglie di Kiriat-Iearim sono quelle di Ieter, di Put, di Suma e di Masra. Da costoro derivarono quelli di Zorea e di Estaol.
54 Filhos de Salma: Belém e os netofateus. Ataroth-Beth-Joab, a metade dos manaquiteus, os sareus,54 Figli di Salma: Betlemme, i Netofatiti, Atarot-Bet-Ioab e metà dei Manactei e degli Zoreatei.
55 e as famílias dos escribas que moravam em Jabes: os tiriateus, os quimateus, os sucateus. Estes são os cineus, procedentes de Hamat, pai da casa de Recab.55 Le famiglie degli scribi che abitavano in Iabez: i Tireatei, Simeatei e i Sucatei. Questi erano Keniti, discendenti da Cammat della famiglia di Recab.