| 1 Uscì quindi la sorte per i figli di Giuseppe; dal Giordano di Gerico verso le acque di Gerico ad est e il deserto che sale da Gerico alla montagna di Betel. | 1 ܘܢܦܩܬ ܡܢܬܐ ܕܒܢ̈ܝ ܝܘܣܦ ܡܢ ܝܘܪܕܢܢ ܕܐܝܪܝܚܘ ܠܡ̈ܝܐ ܕܐܝܪܝܚܘ ܡܢ ܡܕܢܚ̈ܝ ܡܕܒܪܐ ܕܣ̇ܠܩ ܡܢ ܐܝܪܝܚܘ ܘܥܕܡܐ ܠܛܘܪܐ ܕܒܝܬ ܐܝܠ |
| 2 Il confine usciva da Betel-Luza e passava per i confini degli Architi ad Atarot. | 2 ܘܢ̇ܦܩ ܡܢ ܒܝܬ ܐܝܠ ܠܠܘܙ ܘܥ̇ܒܪ ܠܬܚܘܡܐ ܕܥܒܪܐ ܘܕܥܛܪܘܬ |
| 3 Scendeva ad ovest verso il confine degli Iafletiti, fino ai confini di Bet-Oron inferiore e sino a Ghezer, per terminare al mare. | 3 ܘܢ̇ܚܬ ܠܡܥܪܒܐ ܠܬܚܘܡܐ ܕܦܠܛܐ ܥܕܡܐ ܠܬܚܘܡܐ ܕܒܝܬ ܚܘܪܢ ܬܚܬܝܬܐ ܘܥܕܡܐ ܠܓܕܪ ܘܗܘܘ ܡܦܩ̈ܢܘܗܝ ܠܡܥܪܒܐ |
| 4 Tale fu il possesso che si divisero i figli di Giuseppe, Manasse ed Efraim. | 4 ܘܐܝܪܬܘ ܒܢ̈ܝ ܝܘܣܦ ܡܢܫܐ ܘܐܦܪܝܡ |
| 5 Ecco la frontiera dei figli di Efraim secondo le loro famiglie: il confine del loro possesso, da est, era da Atarot a Bet-Oron superiore, | 5 ܘܗܘܐ ܬܚܘܡܐ ܕܒ̈ܢܝ ܐܦܪܝܡ ܠܫܪ̈ܒܬܗܘܢ ܬܚܘܡܐ ܕܝܪܬܘܬܗܘܢ ܥܛܪܘܬ ܐܕܪ ܥܕܡܐ ܠܒܝܬ ܚܘܪܢ ܥܠܝܬܐ |
| 6 e il confine terminava al mare. Micmetat a nord; quindi il confine piegava verso oriente a Taanat-Silo, da dove passava, ad ovest, in direzione di Ianoach; | 6 ܘܢ̇ܦܩ ܬܚܘܡܐ ܠܡܥܪܒܐ ܕܡܢܬܐ ܕܓܪܒܝܐ ܘܚ̇ܕܪ ܬܚܘܡܐ ܡܢ ܡܕܢܚܐ ܕܬܚܝܬ ܫܝܠܘ ܘܥ̇ܒܪ ܡܢ ܡܕܢܚܐ ܕܝܠܘܚ |
| 7 da Ianoach scendeva ad Atarot e Naara e toccava Gerico per terminare al Giordano. | 7 ܘܢ̇ܚܬ ܡܢ ܝܠܘܚ ܠܥܛܪܘܬ ܘܠܝܓܪܬ ܘܠܦܓܪ ܘܠܐܝܪܝܚܘ |
| 8 Da Tappuach il confine, ad ovest, andava al torrente Kana e terminava al mare. Questa è la porzione dei figli di Efraim secondo le loro famiglie. | 8 ܘܢ̇ܦܩ ܡܢ ܬܦܘܚ ܠܝܘܪܕܢܢ ܘܐ̇ܙܠ ܠܬܚܘܡܐ ܡܥܪܒܝܐ ܕܢܚܠܐ ܕܩܒܐ ܘܗ̇ܘܝܢ ܡܦܩ̈ܢܘܗܝ ܠܡܥܪܒܐ ܗܕܐ ܗܝ ܝܪܬܘܬܐ ܕܫܒܛܐ ܕܒܢ̈ܝ ܐܦܪܝܡ ܠܫܪ̈ܒܬܗܘܢ |
| 9 Oltre le città riservate ai figli di Efraim in mezzo alla porzione dei figli di Manasse: tutte queste città e i loro villaggi. | 9 ܩܘܪ̈ܝܐ ܕܦܪ̈ܝܫܢ ܗ̈ܘܝ ܠܒܢ̈ܝ ܐܦܪܝܡ ܒܓܘ ܝܪܬܘܬܐ ܕܒܢ̈ܝ ܡܢܫܐ ܟܠܗܝܢ ܩܘܪ̈ܝܐ ܘܐܓܘܪ̈ܣܝܗܝܢ |
| 10 Non scacciarono però i Cananei che abitavano Ghezer, perciò i Cananei sono rimasti in mezzo ad Efraim sino ad oggi, soggetti a tributo. | 10 ܘܠܐ ܚܪܒܘ ܠܟܢ̈ܥܢܝܐ ܕܝ̇ܬܒܝܢ ܒܓܕܪ ܘܐܝܬܒܘ ܟܢ̈ܥܢܝܐ ܒܓܘ ܐܦܪܝܡ ܥܕܡܐ ܠܝܘܡܢܐ ܘܐܬܟܒܫܘ ܒܡܕܐܬܐ |