Levitico 12
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| LA SACRA BIBBIA | Peshitta |
|---|---|
| 1 Il Signore disse a Mosè: "Parla ai figli d'Israele e di' loro: | 1 ܘܡܠܠ ܡܪܝܐ ܥܡ ܡܘܫܐ ܘܐܡܪ ܠܗ. |
| 2 Se una donna è stata fecondata e partorisce un maschio, è impura per sette giorni, come al tempo delle sue regole. | 2 ܡܠܠ ܥܡ ܒܢ̈ܝ ܐܝܣܪܝܠ ܘܐܡܪ ܠܗܘܢ. ܐܢܬܬܐ ܟܕ ܬܒܛܢ ܘܬܐܠܕ ܕܟܪܐ. ܬܗܘܐ ܛܡܐܐ ܫܒܥܐ ܝܘܡ̈ܝܢ. ܐܝܟ ܝܘܡ̈ܬܐ ܕܟܦܣܗ̇ ܬܗܘܐ ܛܡܐܐ. |
| 3 L'ottavo giorno si circoncida la carne del membro del bambino; | 3 ܘܠܝܘܡܐ ܕܬܡܢܝܐ. ܢܓܙܪܘܢ ܒܣܪܐ ܕܥܘܪܠܘܬܗ. |
| 4 ed ella continuerà a purificarsi dal sangue per trentatré giorni; non toccherà alcunché di sacro e non andrà al santuario fino a che siano compiuti i giorni della sua purificazione. | 4 ܘܬܠܬܝܢ ܘܬܠܬܐ ܝܘܡ̈ܝܢ ܬܬܒ ܥܠ ܕܡܐ ܕܟܝܐ. ܘܒܟܠ ܩܘܕܫܐ ܠܐ ܬܬܩܪܒ. ܘܠܡܩܕܫܐ ܠܐ ܬܥܘܠ. ܥܕܡܐ ܕܢܡܠܘܢ ܝܘ̈ܡܝ ܕܟܝܘܬܗ. |
| 5 Se ha partorito una femmina, è impura per due settimane, come nel tempo delle sue regole, e per sessantasei giorni resterà a purificarsi dal sangue. | 5 ܘܐܢ ܢܩܒܬܐ ܬܐܠܕ. ܬܗܘܐ ܛܡܐܐ ܐܪ̈ܒܬܥܣܪ ܝܘܡ̈ܝܢ. ܐܝܟ ܟܦܣܗ̇. ܘܫܬܝܢ ܘܫܬܐ ܝܘܡ̈ܝܢ ܬܬܒ ܥܠ ܕܡܐ ܕܟܝܐ. |
| 6 Quando saranno compiuti i giorni della sua purificazione, sia che si tratti di un figlio o di una figlia, porti un agnello per l'olocausto e un colombo o una tortora per il sacrificio espiatorio, al sacerdote, all'ingresso della tenda del convegno; | 6 ܘܡܐ ܕܡܠܘ ܝܘܡ̈ܬܐ ܕܕܟܝܘܬܗ̇ ܕܒܪܐ ܐܘ ܕܒܪܬܐ. ܬܝܬܐ ܐܡܪܐ ܒܪ ܫܢܬܐ ܠܝܩܕܐ ܫܠܡܐ ܘܫܘܦܢܝܢܐ. ܐܘ ܒܪ ܝܘܢܐ ܠܚܛܗܐ ܠܬܪܥܐ ܕܡܫܟܢܙܒܢܐ ܠܘܬ ܟܗܢܐ. |
| 7 egli offra ciò alla presenza del Signore e faccia per lei il sacrificio espiatorio ed ella sarà purificata dal flusso del suo sangue. Questa è la legge per la donna che partorisce un maschio o una femmina. | 7 ܘܢܩܪܒܝܗ̇ ܩܕܡ ܡܪܝܐ ܘܢܚܣܐ ܥܠܝܗ̇ . ܘܬܬܕܟܐ ܡܢ ܡܒܘܥܐ ܕܕܡܗ̇. ܗܢܘ ܢܡܘܣܐ ܕܐܝܕܐ ܕܝܠܕܐ ܕܟܪܐ. ܐܘ ܢܩܒܬܐ. |
| 8 Se non ha mezzi sufficienti per offrire un ovino, prenda due tortore o due colombi, uno per l'olocausto e uno per il sacrificio espiatorio; il sacerdote faccia per lei il sacrificio espiatorio, ed ella sarà purificata".$ 13 | 8 ܘܐܢ ܠܐ ܡ̇ܛܐ ܒܐ̈ܝܕܝܗ̇ ܕܬܝܬܐ ܐܡܪܐ. ܬܣܒ ܬܪ̈ܝܢ ܫܘ̈ܦܢܝܢܝܢ ܐܘ ܬܪ̈ܝܢ ܒܢ̈ܝ ܝܘܢܐ. ܚܕ ܠܚܛܗܐ ܘܚܕ ܠܝܩܕܐ ܫܠܡܐ. ܘܢܚܣܐ ܥܠܝܗ ܟܗܢܐ ܘܬܬܕܟܐ. |