Salmi 65
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | VULGATA |
---|---|
1 Al maestro di coro. Salmo. Di Davide. Canto. | 1 In finem. Canticum psalmi resurrectionis. Jubilate Deo, omnis terra ; |
2 A te s'addice la lode, o Dio, in Sion; a te si sciolga il voto in Gerusalemme, | 2 psalmum dicite nomini ejus ; date gloriam laudi ejus. |
3 a te che ascolti la prece. Davanti a te ogni mortale porta | 3 Dicite Deo : Quam terribilia sunt opera tua, Domine ! in multitudine virtutis tuæ mentientur tibi inimici tui. |
4 il peso delle sue colpe. Più grandi di noi sono i nostri misfatti, ma tu ci dài il tuo perdono. | 4 Omnis terra adoret te, et psallat tibi ; psalmum dicat nomini tuo. |
5 Beato l'uomo che tu eleggi e chiami vicino a te perché abiti nei tuoi atri! Vorremmo saziarci dei beni della tua casa! Santo è il tuo tempio! | 5 Venite, et videte opera Dei : terribilis in consiliis super filios hominum. |
6 Con prodigi tu ci rispondi nella giustizia, tu, Dio della nostra salvezza; tu, speranza dei confini della terra e dei mari lontani. | 6 Qui convertit mare in aridam ; in flumine pertransibunt pede : ibi lætabimur in ipso. |
7 Tu con la tua forza hai reso stabili i monti, tu che ti cingi di potenza. | 7 Qui dominatur in virtute sua in æternum ; oculi ejus super gentes respiciunt : qui exasperant non exaltentur in semetipsis. |
8 Tu mettesti a tacere il fragore del mare, il fragore dei suoi flutti e lo strepito dei popoli. | 8 Benedicite, gentes, Deum nostrum, et auditam facite vocem laudis ejus : |
9 Furono presi da timore gli abitanti degli estremi confini davanti ai tuoi prodigi; le vie d'oriente e d'occidente farai gridare di gioia... | 9 qui posuit animam meam ad vitam, et non dedit in commotionem pedes meos. |
10 Hai visitato la terra e l'hai fatta sovrabbondare, l'hai resa ricca oltre ogni misura. Il canale divino è pieno di acqua; tu prepari per loro il frumento, perché così tu hai disposto. | 10 Quoniam probasti nos, Deus ; igne nos examinasti, sicut examinatur argentum. |
11 Tu irrighi i suoi solchi, ne spiani le zolle, la bagni con le piogge, ne benedici i germogli. | 11 Induxisti nos in laqueum ; posuisti tribulationes in dorso nostro ; |
12 L'anno coroni con i tuoi benefici e le tue orme stillano abbondanza. | 12 imposuisti homines super capita nostra. Transivimus per ignem et aquam, et eduxisti nos in refrigerium. |
13 Stillano i pascoli del deserto e si cingono le colline di letizia. | 13 Introibo in domum tuam in holocaustis ; reddam tibi vota mea |
14 Si vestono i prati di greggi e si ammantano le valli di frumento: essi esulteranno e canteranno. | 14 quæ distinxerunt labia mea : et locutum est os meum in tribulatione mea. |
15 Holocausta medullata offeram tibi, cum incenso arietum ; offeram tibi boves cum hircis. | |
16 Venite, audite, et narrabo, omnes qui timetis Deum, quanta fecit animæ meæ. | |
17 Ad ipsum ore meo clamavi, et exaltavi sub lingua mea. | |
18 Iniquitatem si aspexi in corde meo, non exaudiet Dominus. | |
19 Propterea exaudivit Deus, et attendit voci deprecationis meæ. | |
20 Benedictus Deus, qui non amovit orationem meam, et misericordiam suam a me. |