Salmi 140
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
LA SACRA BIBBIA | SAGRADA BIBLIA |
---|---|
1 Per il maestro di coro. Salmo. Di Davide. | 1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi. Livrai-me, Senhor, do homem mau; preservai-me do homem violento, |
2 Salvami, Signore, dagli uomini malvagi; proteggimi dagli uomini di violenza. | 2 daqueles que tramam o mal no coração, que provocam discórdias diariamente, |
3 Essi tramano sventure nel loro cuore; scatenano guerre ogni giorno. | 3 que aguçam a língua qual serpente, que ocultam nos lábios veneno viperino. |
4 Fanno acuta la loro lingua come quella di un serpente, veleno di aspide sta sotto le sue labbra. | 4 Salvai-me, Senhor, das mãos do ímpio; preservai-me do homem violento, daqueles que tramam minha queda. |
5 Salvami, Signore, dalle mani degli empi; proteggimi dagli uomini di violenza: essi tramano di far vacillare i miei piedi. | 5 Orgulhosos, armam laços contra mim e estendem suas redes, e junto ao caminho me colocam ciladas. |
6 Hanno teso lacci per me i superbi; hanno teso delle funi come rete, hanno collocato insidie per me sul ciglio della strada. | 6 Digo ao Senhor: Vós sois o meu Deus. Escutai, Senhor, a voz de minha súplica. |
7 Io dico al Signore: "Tu sei il mio Dio! Ascolta, Signore, la voce della mia supplica. | 7 Senhor Deus, meu poderoso apoio! Vós protegeis minha fronte no dia do combate. |
8 Signore, Signore, mia forza di salvezza, tu hai coperto il mio capo nel giorno della battaglia. | 8 Não atendais, Senhor, os desejos do ímpio, não deixeis que se cumpram seus desígnios. |
9 Non assecondare, Signore, i desideri degli empi, non favorire i loro disegni". | 9 Que não levantem a cabeça os que me cercam; sobre eles recaia a malícia de seus lábios. |
10 Non levino il capo quanti mi stanno d'attorno; colga loro stessi la malizia delle loro labbra. | 10 Carvões ardentes chovam sobre eles: sejam lançados numa fossa de onde não se ergam mais. |
11 Faccia piovere su di loro carboni accesi. Li faccia precipitare nel baratro e non possano più rialzarsi. | 11 Não terá duração na terra a má língua; o infortúnio surpreenderá o homem violento. |
12 L'uomo di cattiva lingua non rimanga stabile sulla terra; quanto agli uomini di violenza, li perseguiti la sventura fino alla rovina. | 12 Sei que o Senhor defende o desvalido, e faz justiça aos pobres. |
13 Io so che il Signore farà giustizia al misero, difenderà la causa del povero. | 13 Sim, os justos celebrarão o vosso nome, e os retos poderão viver em vossa presença. |
14 Di certo, i giusti renderanno grazie al tuo nome; si sazieranno i retti della tua presenza. |