1 שמעו בנים אל הוריכם באדנינו כי ארח ישר הוא | 1 Children, obey your parents in the Lord: for this is right. |
2 כבד את אביך ואת אמך זאת היא המצוה הראשונה אשר לה ההבטחה | 2 Honour thy father and mother; (which is the first commandment with promise;) |
3 למען ייטב לך ולמען יאריכן ימיך על האדמה | 3 That it may be well with thee, and thou mayest live long on the earth. |
4 ואתם האבות אל תכעיסו את בניכם אך גדלום במוסר אדנינו ובתוכחתו | 4 And, ye fathers, provoke not your children to wrath: but bring them up in the nurture and admonition of the Lord. |
5 שמעו עבדים אל אדניכם לפי הבשר ביראה ורתת ובתם לבבכם כמו למשיח | 5 Servants, be obedient to them that are your masters according to the flesh, with fear and trembling, in singleness of your heart, as unto Christ; |
6 לא בעבדת מראה העין כמבקשי חן בני אדם כי אם כעבדי המשיח עשים רצון האלהים בכל נפשם | 6 Not with eyeservice, as menpleasers; but as the servants of Christ, doing the will of God from the heart; |
7 ועבדים בנפש חפצה את האדון ולא בני אדם | 7 With good will doing service, as to the Lord, and not to men: |
8 וידעתם כי כל דבר טוב אשר עשה האדם ישלמנו לו אדנינו אם עבד הוא או בן חורין | 8 Knowing that whatsoever good thing any man doeth, the same shall he receive of the Lord, whether he be bond or free. |
9 ואתם האדנים ככה תעשו גם להם חדלו מגער בם וידעתם כי גם עליכם יש אדון בשמים ואין לפניו משא פנים | 9 And, ye masters, do the same things unto them, forbearing threatening: knowing that your Master also is in heaven; neither is there respect of persons with him. |
10 סוף דבר אחי חזקו באדנינו ובעז גבורתו | 10 Finally, my brethren, be strong in the Lord, and in the power of his might. |
11 לבשו כלי נשק אלהים למען תוכלו עמד נגד נכלי השטן | 11 Put on the whole armour of God, that ye may be able to stand against the wiles of the devil. |
12 כי לא עם בשר ודם מלחמתנו כי עם שרים ושליטים עם המשלים בחשכת העולם הזה עם הרוחות הרעות אשר במרומים | 12 For we wrestle not against flesh and blood, but against principalities, against powers, against the rulers of the darkness of this world, against spiritual wickedness in high places. |
13 על כן אחזו בכלי נשק אלהים למען תוכלו לקום ביום הרע ולמלא צבאכם ולעמוד | 13 Wherefore take unto you the whole armour of God, that ye may be able to withstand in the evil day, and having done all, to stand. |
14 עמדו נא חגורי מתנים באמת ומלבשים בשריון הצדק | 14 Stand therefore, having your loins girt about with truth, and having on the breastplate of righteousness; |
15 ורגליכם מנעלות להיותכם מוכנים לבשורת השלום | 15 And your feet shod with the preparation of the gospel of peace; |
16 ועל כל אלה תפשו את מגן האמונה אשר תוכלו לכבות בו את חצי הרשע הבערים | 16 Above all, taking the shield of faith, wherewith ye shall be able to quench all the fiery darts of the wicked. |
17 וקחו את כובע הישועה וחרב הרוח שהיא דבר האלהים | 17 And take the helmet of salvation, and the sword of the Spirit, which is the word of God: |
18 והתפללו תמיד בכל עת בתפלה ותחנונים ברוח ושקדו והתאמצו על זאת להעתיר תמיד בעד כל הקדשים | 18 Praying always with all prayer and supplication in the Spirit, and watching thereunto with all perseverance and supplication for all saints; |
19 וגם בעדי למען ינתן לי הדבר בפתחי פי להגיד בבטחון את סוד הבשורה אשר אנכי ציר לה במוסרות | 19 And for me, that utterance may be given unto me, that I may open my mouth boldly, to make known the mystery of the gospel, |
20 למען אדבר בה בבטחה כאשר מטל עלי לדבר | 20 For which I am an ambassador in bonds: that therein I may speak boldly, as I ought to speak. |
21 ולמען אשר תדעו גם אתם את קרתי ואת מעשי הנה את הכל יודיע אתכם טוכיקוס האח החביב והמשרת הנאמן באדנינו | 21 But that ye also may know my affairs, and how I do, Tychicus, a beloved brother and faithful minister in the Lord, shall make known to you all things: |
22 אשר לזאת שלחתיהו אליכם למען תדעו את קרתינו ולמען ינחם את לבבכם | 22 Whom I have sent unto you for the same purpose, that ye might know our affairs, and that he might comfort your hearts. |
23 השלום לאחים והאהבה עם האמונה מאת האלהים האב ומאת האדון ישוע המשיח | 23 Peace be to the brethren, and love with faith, from God the Father and the Lord Jesus Christ. |
24 החסד עם כל האהבים את אדנינו ישוע המשיח באהבה אשר לא תכלה אמן | 24 Grace be with all them that love our Lord Jesus Christ in sincerity. Amen. |