Scrutatio

Lunedi, 13 maggio 2024 - Beata Vergine Maria di Fatima ( Letture di oggi)

Divrei Hayamim (דברי הימים) - 1 Cronache 25


font
MODERN HEBREW BIBLEBIBBIA CEI 2008
1 ויבדל דויד ושרי הצבא לעבדה לבני אסף והימן וידותון הנביאים בכנרות בנבלים ובמצלתים ויהי מספרם אנשי מלאכה לעבדתם1 Quindi Davide, insieme con i comandanti dell’esercito, separò per il servizio i figli di Asaf, di Eman e di Idutùn, che profetavano con cetre, arpe e cimbali. Ed ecco il numero di questi uomini, incaricati di tale attività.
2 לבני אסף זכור ויוסף ונתניה ואשראלה בני אסף על יד אסף הנבא על ידי המלך2 Per i figli di Asaf: Zaccur, Giuseppe, Netania, Asarela; i figli di Asaf erano sotto la direzione di Asaf, che eseguiva la musica secondo le istruzioni del re.
3 לידותון בני ידותון גדליהו וצרי וישעיהו חשביהו ומתתיהו ששה על ידי אביהם ידותון בכנור הנבא על הדות והלל ליהוה3 Per Iedutùn, i figli di Iedutùn: Godolia, Serì, Isaia, Simei, Casabia, Mattitia: sei, sotto la direzione del loro padre Iedutùn, che cantava sulla cetra ed eseguiva musica per celebrare e lodare il Signore.
4 להימן בני הימן בקיהו מתניהו עזיאל שבואל וירימות חנניה חנני אליאתה גדלתי ורממתי עזר ישבקשה מלותי הותיר מחזיאות4 Per Eman, i figli di Eman: Bukkia, Mattania, Uzzièl, Sebuèl, Ierimòt, Anania, Anàni, Eliata, Ghiddalti, Romàmti-Ezer, Iosbekasa, Malloti, Otir, Macaziòt.
5 כל אלה בנים להימן חזה המלך בדברי האלהים להרים קרן ויתן האלהים להימן בנים ארבעה עשר ובנות שלוש5 Tutti costoro erano figli di Eman, veggente del re, secondo la promessa di Dio di esaltare la sua potenza. Dio infatti concesse a Eman quattordici figli e tre figlie.
6 כל אלה על ידי אביהם בשיר בית יהוה במצלתים נבלים וכנרות לעבדת בית האלהים על ידי המלך אסף וידותון והימן6 Tutti costoro, sotto la direzione del loro padre, cantavano nel tempio del Signore con cimbali, arpe e cetre, per il servizio del tempio di Dio, agli ordini del re.
7 ויהי מספרם עם אחיהם מלמדי שיר ליהוה כל המבין מאתים שמונים ושמונה7 Il numero di costoro, insieme con i fratelli, esperti nel canto del Signore, tutti maestri, era di duecentoottantotto.
8 ויפילו גורלות משמרת לעמת כקטן כגדול מבין עם תלמיד8 Per i loro turni di servizio furono sorteggiati i piccoli come i grandi, i maestri come i discepoli.
9 ויצא הגורל הראשון לאסף ליוסף גדליהו השני הוא ואחיו ובניו שנים עשר9 La prima sorte toccò, per Asaf, a Giuseppe; secondo fu Godolia, con i fratelli e i figli: dodici;
10 השלשי זכור בניו ואחיו שנים עשר10 terzo Zaccur, con i figli e i fratelli: dodici;
11 הרביעי ליצרי בניו ואחיו שנים עשר11 quarto Isrì, con i figli e i fratelli: dodici;
12 החמישי נתניהו בניו ואחיו שנים עשר12 quinto Netania, con i figli e i fratelli: dodici;
13 הששי בקיהו בניו ואחיו שנים עשר13 sesto Bukkia, con i figli e i fratelli: dodici;
14 השבעי ישראלה בניו ואחיו שנים עשר14 settimo Iesarela, con i figli e i fratelli: dodici;
15 השמיני ישעיהו בניו ואחיו שנים עשר15 ottavo Isaia, con i figli e i fratelli: dodici;
16 התשיעי מתניהו בניו ואחיו שנים עשר16 nono Mattania, con i figli e i fratelli: dodici;
17 העשירי שמעי בניו ואחיו שנים עשר17 decimo Simei, con i figli e i fratelli: dodici;
18 עשתי עשר עזראל בניו ואחיו שנים עשר18 undicesimo Azarèl, con i figli e i fratelli: dodici;
19 השנים עשר לחשביה בניו ואחיו שנים עשר19 dodicesimo Casabia, con i figli e i fratelli: dodici;
20 לשלשה עשר שובאל בניו ואחיו שנים עשר20 tredicesimo Subaèl, con i figli e i fratelli: dodici;
21 לארבעה עשר מתתיהו בניו ואחיו שנים עשר21 quattordicesimo Mattitia, con i figli e i fratelli: dodici;
22 לחמשה עשר לירמות בניו ואחיו שנים עשר22 quindicesimo Ieremòt, con i figli e i fratelli: dodici;
23 לששה עשר לחנניהו בניו ואחיו שנים עשר23 sedicesimo Anania, con i figli e i fratelli: dodici;
24 לשבעה עשר לישבקשה בניו ואחיו שנים עשר24 diciassettesimo Iosbekasa, con i figli e i fratelli: dodici;
25 לשמונה עשר לחנני בניו ואחיו שנים עשר25 diciottesimo Anàni, con i figli e i fratelli: dodici;
26 לתשעה עשר למלותי בניו ואחיו שנים עשר26 diciannovesimo Malloti, con i figli e i fratelli: dodici;
27 לעשרים לאליתה בניו ואחיו שנים עשר27 ventesimo Eliata, con i figli e i fratelli: dodici;
28 לאחד ועשרים להותיר בניו ואחיו שנים עשר28 ventunesimo Otir, con i figli e i fratelli: dodici;
29 לשנים ועשרים לגדלתי בניו ואחיו שנים עשר29 ventiduesimo Ghiddalti, con i figli e i fratelli: dodici;
30 לשלשה ועשרים למחזיאות בניו ואחיו שנים עשר30 ventitreesimo Macaziòt, con i figli e i fratelli: dodici;
31 לארבעה ועשרים לרוממתי עזר בניו ואחיו שנים עשר31 ventiquattresimo Romàmti-Ezer, con i figli e i fratelli: dodici.